Читать «Главный приз» онлайн - страница 42

Лина Баркли

Теперь Морланд понял, почему Мелани не отвечала, когда он несколько раз подряд окликнул ее. Понял, почему у нее было такое отсутствующее выражение лица, и почему она так растерянно оглядывалась вокруг, когда он закончил рыть землю у флагштока.

— Началось видение? — как эхо повторил он.

Она кивнула.

— Знаю, что это похоже на бред, но все равно расскажу тебе. Я смотрела на деревья, окружавшие двор Эллы, потом налетел порыв ветра, и я прикрыла глаза. Открыв их снова, я заметила, что деревья уменьшились, поредели и в просвете между ними появились люди. — Мелани говорила торопливо и возбужденно. — Мэри и Чарльз стояли среди множества человек. Еще там был длинный стол, наполненный всевозможной едой. Дети бегали, играя в салочки. Все казались счастливыми и веселыми. — Она остановилась, чтобы передохнуть, и опустила ресницы. — Стояла замечательная погода. Соседи и друзья собрались, чтобы отметить конец лета и поприветствовать начало осени.

Голос Мелани приобрел особый песенный ритм, и волосы на теле Джефри зашевелились от нервного возбуждения. Казалось, воздух вокруг наэлектризовался, как после грозы.

— Грейс Симпс принесла свой пшеничный хлеб, который очень нравится Чарльзу, а Кэт и Джеральд Уайтинг поставили на стол корзину яблок, сладких и сочных. Я таких еще никогда не пробовала.

Джефри наблюдал за лицом Мелани. Ее глаза все еще оставались закрытыми. Было понятно, что мысленно она перенеслась в другое время и место. Он не решался дотронуться до нее, но ему очень хотелось потрясти Мелани за руку, чтобы вернуть в свой мир. Казалось, состояние, в котором она пребывала, не причиняло ей неудобств. Только легкая улыбка блуждала по ее губам. Мелани продолжала рассказывать о чувствах этих двух чужих им людей, а ему хотелось верить, что она некогда испытывала такую же глубокую любовь и к нему самому.

Наконец ее глаза широко раскрылись, и она несколько раз моргнула. Потом судорожно перевела дыхание и ухватила Джефри за руку.

— Что происходит, скажи? Почему меня преследуют видения из их жизни?

— Я не знаю, — ответил он, нежно обнимая Мелани. — Возможно, ты просто воображаешь себе, какой могла быть их жизнь, — предположил Джефри, пытаясь найти рациональное объяснение происходящему. — Иногда, когда я придумываю свои истории, мне самому бывает трудно отделить фантазии от реальной жизни.

Она энергично покачала головой, давая понять, что не согласна с его аргументами.

— Я не воображаю, а каким-то образом проживаю моменты их жизни. Утром, когда меня настигло видение во дворе Эллы Морган, я смотрела на Мэри, держащую на руках ребенка, маленькую девочку с рыжими волосами. Такого я не могла придумать. Это было на самом деле. У них действительно был ребенок, мне об этом рассказывал отец. Но на фотографии я же его не видела. И праздник, невольной свидетельницей которого я стала сегодня утром, скорее всего был последним семейным торжеством, потому что девочке перед их отъездом в Африку было года два, не больше.