Читать «Главный приз» онлайн - страница 40

Лина Баркли

— Кому это вы принесли подарок, миссис Доэл? — спросил он.

— Патрику. Я знаю, что этот брюзга не равнодушен к яблочному пирогу. — Она поднялась на крыльцо, одобрительно смерив взглядом новые качели. — Нет ничего лучше, чем звездной ночью сидеть здесь и мечтать в обнимку с любимой, да?

— По-моему, это на втором месте после рая, — ответил Джефри и кивнул на пирог. — Неужели весь кусок достанется одному маленькому старичку?

Энни возмущенно вскинула брови.

— Разве это большая порция для настоящего мужчины? Ему нужно поправляться. — Она направилась к двери. — Так Патрик проснулся?

Джефри покачал головой.

— Еще отдыхает.

— Значит, нам можно поговорить. Сядь и подожди меня здесь. — Энни открыла входную дверь. — Я отнесу пирог в кухню и оставлю его на столе.

Спустя несколько минут она вернулась и, к удивлению Джефри Морланда, устроилась на качелях рядом с ним.

От нее пахло ванилью и корицей, и Морланду захотелось попробовать пирога, испеченного ею.

— Где Мелани? Я видела, как она уходила из дома.

— Пошла в муниципалитет, чтобы просмотреть кое-какие архивные записи. Мы нашли фотографию некоего Джеймса Флетчера, и теперь она пытается что-нибудь разузнать о нем.

— Флетчера?! Зачем ей это… — Энни покачала головой и так сильно оттолкнулась от крыльца, что качели подпрыгнули, а Джефри от неожиданности чуть не свалился назад. — И все-таки это неправильно!

— Что неправильно? — переспросил Джефри, для равновесия хватаясь за веревки, на которых были подвешены качели.

— Неправильно, что такая молодая красивая женщина, как Мелани, все время сидит взаперти со своим больным отцом. Но ей ведь ничего не скажешь, потому что и она, и ее отец слишком упрямы и независимы.

— Аминь, — рассмеялся Морланд.

Энни резко остановила качели, упершись ногами в крыльцо. Будь они в автомобиле, завизжали бы тормоза, а Джефри наверняка вылетел из салона через лобовое стекло как пробка из бутылки. Но он всего лишь вынужден был соскочить с качелей, при этом чудом удержавшись на ногах.

— И что ты собираешься делать в сложившейся ситуации? — Проницательные выцветшие светло-серые глаза пожилой женщины в упор выжидательно смотрели на Морланда.

Он опешил от такого вопроса, на некоторое время лишившись дара речи.

— Даже не знаю, — наконец промямлил он. — Вы же сами сказали, что они оба упрямы и независимы.

— Тебе надо почаще выводить ее из дома. И заставь Мелани смеяться! Ведь ей только двадцать восемь, а она живет как затворница, похоронив себя заживо. — Энни встала с качелей и направилась к калитке.

Но неожиданно она остановилась и обернулась.

— А если быть точной, то Мелани нужен настоящий мужчина, который смог бы напомнить ей, что она очаровательная, молодая, желанная… Боже мой, мальчик, вспомни, что ты все еще женат на ней! Я никогда еще не встречала женщины, испытывающей столь острую потребность во взаимном чувстве. Запомни, ты должен заниматься с ней любовью каждую ночь! — сказав эти поразительные слова, Энни развернулась и неспешно отправилась к себе домой.

Джефри, постепенно приходя в себя от столь откровенного разговора, наблюдал, как соседка поднимается по ступенькам крыльца и отпирает дверь. Снова плюхнувшись на качели, он так и остался сидеть, ошарашенный признаниями Энни, пока на дорожке, ведущей к дому, не показалась Мелани.