Читать «Однажды приедет принц...» онлайн - страница 7
Энн Макалистер
Он скорчил гримасу:
— Теперь ты не сможешь вернуться назад. Извини. Мне действительно жаль. Но я тебе чертовски благодарен. Ты спасла мне жизнь.
— Сомневаюсь, — сказала Анни, на ее губах играла улыбка.
— Я имею в виду свою профессиональную жизнь, — уточнил он, устало улыбаясь в ответ. — Просто ужасный день. И он чуть было не стал еще хуже.
Она посмотрела на него с любопытством, но удержалась от комментариев и только произнесла:
— Рада была помочь.
— Действительно? — Его удивил ее радостный тон без тени раздражения. Хотя злиться на него было из-за чего. — Ты ведь кого-то ждала.
— Вот почему ты утащил меня оттуда! — сказала девушка спокойно, и Деметриос удивился еще больше.
— Это называется «сымпровизировать». Кстати, меня зовут Деметриос.
— Я знаю.
Ну да, он предполагал, что она в курсе. За последние сорок восемь часов Деметриос вдруг выяснил, что его никто не забыл за прошедшие два года.
В его деле это было хорошим знаком. Прокатчики, с которыми он хотел поговорить, не закрывали перед ним свои двери. Но папарацци! Их только и не хватало! Они набросились на него, как только увидели. Да еще эти фанатки…
— А чего ты ждал? — язвительно ухмыльнулся его брат Тео, который без предупреждения заявился сегодня утром в гостиничный номер Деметриоса по дороге из Испании в Санторини. — Каждая не прочь стать твоей утешительницей.
Деметриос подозревал, что его поездка в Канны превратится в настоящий сумасшедший дом, но он дал себе слово, что справится. И он справится, если только все женщины, встреченные им, будут похожи на эту девушку.
— Деметриос Савас собственной персоной, — задумчиво сказала незнакомка. Улыбка тронула кончики ее губ. Она изучающе смотрела на него удивительными синими глазами. В ее взгляде читались сочувствие и умеренное любопытство и, слава богу, ничего больше!
— По крайней мере, у тебя не кружится голова от волнения, — сухо сказал он, самокритично усмехнувшись при этом.
— Может, и кружится? — Она улыбнулась шире, и на ее левой щеке появилась ямочка. — Может, я просто скрываю это?
— Продолжай в том же духе. Пожалуйста.
Она рассмеялась. Деметриосу понравился этот сердечный искренний смех, который каким-то образом делал девушку еще более симпатичной. А она была очень хорошенькой, пышущей здоровьем, энергичной и доброжелательной, с безупречной кожей. И никакой театральщины и показухи.
— Ты — модель? — спросил девушку Деметриос, внезапно подумав, что она могла работать в модельном бизнесе. Почему нет? Возможно, она ждала своего агента. Вполне логично. Некоторые из моделей ухитрялись выглядеть очень свежо и находились в отличной физической форме.
Лисса была такой…
— Модель? О нет, что ты! А что, похожа? — Она рассмеялась, как будто ей и в голову не могло прийти такое сравнение.
— Возможно, — ответил он.
— В самом деле? — Она пожала плечами. — Что ж, спасибо. Подумать только!
— Я просто хотел сказать, что ты красивая. Тогда, может, ты работаешь в этой гостинице?
— Красивая? — Казалось, на ее лице снова мелькнуло удивление. Но она не стала развивать эту тему. — Нет, я не работаю здесь. По-твоему, я выгляжу как сотрудница отеля?