Читать «Ответная любовь» онлайн - страница 21

Люси Гордон

— Ну и напрасно. Я просто охраняю собственность Сильвии. Я хорошая сестра.

— Ее сестра или моя?

Странное чувство озвучить то, чего она боялась, заставило ее сказать:

— Ведь это скоро будет одно и то же, верно?

Его лицо потемнело.

— Кто знает… И вообще, где она?

— Почему бы тебе самому ее не поискать?

Его губы презрительно скривились. Она поняла. Марк Селлон никогда не бегал за женщинами. Они сами должны были искать его внимания.

— Ты единственный, о ком она думает, — сказала Ди. — Может, ей просто захотелось заставить тебя немного поревновать.

— Тогда она проиграла.

Он снова подбросил ее в воздух, и прежде, чем он успел сделать что-то еще, они оба увидели Сильвию. Она, шутя, боролась с каким-то парнем и громко рассмеялась, когда тому удалось поцеловать ее в губы.

Неожиданно Ди оказалась одна. Парень вскрикнул, отброшенный на тротуар, за ним последовал визг Сильвии, когда Марк бесцеремонно схватил ее за руку и потащил куда-то в темноту. Все вокруг возмущенно загалдели, но потом успокоились.

— Представляю, что там сейчас происходит, — сказал кто-то под общий смех.

— Эй, Ди!

Хелен и Джо махали ей, приглашая присоединиться к ним.

— А где Сильвия? — спросила Хелен. — Ах да… вижу…

Сильвия вместе с Марком медленно шли по дороге. Одной рукой обняв его за талию и положив ему на плечо голову, она смотрела на него влюбленными глазами.

Через два дня Марк перебрался в пансион неподалеку, и Ди стала видеть его реже. Иногда утром, когда она уходила в больницу, а он шел в гараж, они встречались на улице.

Прошли первые месяцы нового года, и новости из Европы становились все более тревожными. Гитлер продолжал завоевывать наиболее слабые страны, присоединяя их к Германии под прикрытием Мюнхенского договора, который был подписан в сентябре прошлого года, еще до того, как Чемберлен заявил, что переговоры с этим неврастеником невозможны.

— Марк ни о чем больше думать не может, — с раздражением говорила Сильвия. — Он хочет пойти на летные курсы, считая, что я все равно никуда не денусь.

— Ну конечно, — сказала Ди. — Ты же не можешь оставить его, когда он будет выполнять свой долг перед страной.

— Для него это развлечение, а не долг. Я теперь даже ревностью не могу удержать его внимание.

— Так значит, тогда, на Новый год…

— Да. Тогда это сработало, но… о, я просто не знаю! Нет, я заставлю его понять, что со мной ему придется считаться.

— Только не сделай какую-нибудь глупость, — предупредила Ди.

На лице Сильвии появилась странная улыбка, улыбка, которую Ди поняла только тогда, когда было уже поздно…

Том, парень, с которым она танцевала на встрече Нового года, начал приглашать ее в город. Особенно не обнадеживая, Ди согласилась сходить с ним в кино. Том не был таким уж умным парнем, но он умел рассказывать анекдоты и мог рассмешить ее. Конечно, смеяться с ним было совсем не то, что смеяться с Марком…

Однажды вечером, когда они вместе подходили к ее дому, они увидели Марка. Он выглядел обеспокоенным.