Читать «Сердце льва» онлайн - страница 144
Виктория Холт
— Не мне, а Фридриху надо трепетать в ожидании нашей встречи. Ладно, давай-ка вернемся к игре. Тебе шах!
Вскоре Ричард выиграл и заявил, что пора спать.
Но сон не шел к нему. Сначала король думал о предателе Филиппе, потом вспомнил нежные глаза и широкие плечи Роджера Аргентонского…
— Ах, если бы он последовал за мной! — смежая веки, пробормотал король.
Но не успел он заснуть, как его разбудил оруженосец.
Ричард вскочил и, не разобравшись спросонок, вскричал:
— Что, уже утро?
— Нет, милорд, только что пробило полночь, но прибежал Роджер Аргентонский. Он хочет вам сообщить что-то очень важное.
Ричард направился к двери.
— Будьте осторожны, милорд.
— Не бойся, я ему доверяю.
Оруженосец набросил королю на плечи плащ, и Ричард вышел из спальни.
Роджер припал к его ногам.
— О мой король! Простите меня! Простите, — взмолился он.
— Простить? Но в чем ты провинился? Из-за чего поднял меня с постели? — недоумевал Ричард.
Глаза Роджера округлились от ужаса.
— Вы должны бежать отсюда, милорд! Бежать немедленно. Я уже велел оседлать лошадей.
— Но почему? Ты был так гостеприимен. Отчего же теперь тебе не терпится от нас избавиться?
— Я должен открыть вам правду, милорд. Я знал, кто вы такой. Мой кузен Фридрих велел перехватить вас по дороге и заманить в ловушку. Но я не могу… Я лучше умру, чем предам вас. Уезжайте, пока они сюда не явились, милорд!
— Стало быть, ты намеревался выдать меня Фридриху?
— Я получил приказ, но… не в силах исполнить его, ваше величество. Поэтому и молю вас: уезжайте! Я скажу, что ошибся. Что вас здесь не было…
— Благодарю тебя, Роджер.
— Я не могу предать вас, сир, потому что люблю…
— Я тоже люблю тебя, друг мой, — сказал Ричард. — И никогда не забуду нашу встречу с тобой.
Ричард привлек к себе юношу и поцеловал.
А потом бросился будить своих спутников.
— Одевайтесь! Мы выезжаем! — громко крикнул он. — Роджер Аргентонский должен был предать нас, но вместо этого он стал нашим спасителем.
* * *
Фридриха постигло глубокое разочарование: Роджер доложил, что среди паломников Ричарда не оказалось. Фридрих долго не мог успокоиться и в конце концов заявил, что желает лично осмотреть каждого пилигрима.
Узнав об этом, Роджер стрелой помчался догонять Ричарда.
— Фридрих приказал вас всех арестовать. Вы должны скрыться, милорд! — едва переводя дух, выпалил он. — Возьмите с собой одного слугу и скачите во весь опор к северу. И выбирайте гостиницы победнее, чтобы не привлекать к себе внимания.
Так Роджер спас Ричарда во второй раз, ведь буквально на следующий день его рыцарей обнаружили, схватили и бросили в темницу.
* * *
И вот английский король, всегда окруженный огромной свитой, очутился на чужбине в сопровождении всего одного пажа. Оставив друзей, они скакали на север, пока их кони не выбились из сил. А затем заехали в лес, где паж стреножил коней и расстелил на траве плащ, на котором они оба уснули крепким сном.
Когда Ричард проснулся, уже давно рассвело. Он растерянно посмотрел по сторонам, не понимая, куда запропастились друзья, потом заметил спящего пажа и с ужасом вспомнил, что произошло.