Читать «Духи болота» онлайн - страница 38
Мэри Арриган
— Смотри под кроватью, — прошептал я. — А я в гардеробе.
Ничего. Ни бумажки.
— Куда же она могла его положить? — в отчаянии спросил я. — Эта дурацкая папка довольно большая, ее не так-то просто спрятать.
— Моя комната, — сказала Сюзи. — Пойдем в мою комнату.
Мы вернулись по коридору в комнату Сюзи. Она была меньше моей, но гораздо уютнее. Посмотрели в шкафу, на шкафу, под кроватью, в ящиках комода. Ничего. Достав большой рулон с рисунками, мы уже начали просматривать их, но в этот момент скрипнули ступеньки.
С-с-с-с… с-с-с-с… Ошибиться было невозможно. И я прекрасно понимал, куда направляется тот, кто издает этот звук.
Глава 17
Я попытался сделать глубокий вдох, но воздух не проникал ко мне в легкие. Мне казалось, что я сейчас утону в страхе.
С-с-с-с… с-с-с-с… Пугающий сосущий звук. Они шли за нами. К нам!
— Арчи, прыгай в окно! — крикнула Сюзи.
Это был разумный выход, но кто-нибудь из нас мог вывихнуть ногу или сломать лодыжку. И потом, я знал, что жизнь бабушки Кейт зависит от того, найдем ли мы рисунок. Осталась только одна комната, где он мог быть.
— Моя комната! — сказал я. — Должно быть, он там.
Вдруг в мозгу у меня как будто что-то вспыхнуло. Я вспомнил, что комната, куда меня поселила бабушка Кейт, использовалась ею в качестве кладовки, где она хранила всякие вещи. А Сюзи она отдала красивую, уютную комнатку! Но сейчас не время было рассуждать о преимуществах одного внука перед другим. Мы пересекли коридор, уже не заботясь о том, чтобы нас не услышали, — призраки все равно уже знали, где мы. Сюзи бежала впереди и вдруг резко остановилась, задохнувшись. Навстречу нам с другого конца коридора двигалось облако гнили, перекрывая путь на лестницу и в мою комнату. Огромные и маленькие ветки, подобные костлявым пальцам, царапали обои по обеим сторонам узкого коридора. Существо вспучивалось, словно по нему ходили волны. Я надеялся только на то, что оно не выстрелит в нас струей этой мерзости. Мы уже чувствовали, что сейчас задохнемся от запаха гнилых водорослей.
— Арчи! — завизжала Сюзи, поворачиваясь ко мне и хватаясь за мой свитер.
Мы отпрянули от этой массы, а она медленно надвигалась на нас. Нужно было быстро принимать решение, и я схватил Сюзи за руку.
— Нужно бежать, — воскликнул я. — Нужно попасть в мою комнату. Рисунок может быть только там. Не отпускай мою руку, что бы ни случилось. — Ее ногти впились мне в руку.
Перед тем как побежать, я попытался сделать глубокий вдох, но чуть не задохнулся от гнилого воздуха. Тогда, сжав руку Сюзи в последний раз, я втащил ее в эту жуткую массу. Поначалу мы легко двигались вперед, но чем дальше мы входили в массу, тем тяжелее было поднимать ноги. Они отрывались от пола с отвратительным причмокиванием.
— Уйди от меня!
Я повернулся, чтобы посмотреть, на что это Сюзи кричит, и меня обуял приступ паники — скользкий корень обвился вокруг ее ног.
— Держись! — закричал я.
Я тянул и тянул ее за руку, но чувствовал, что рука вот-вот выскользнет.
— Схвати меня за свитер! — воскликнул я. — Не отпускай!