Читать «Духи болота» онлайн - страница 35

Мэри Арриган

Сюзи шумно выдохнула воздух, и я почувствовал ее теплое дыхание.

— Давай, продолжай, — сказала она.

— Студия, — послушно заговорил я. — Почему они прорываются именно туда? И почему вчерашний беспорядок был именно в студии?

— Но это же была не гал… это же нам не привиделось? — прошептала Сюзи. — И сейчас мы тоже не придумываем. Это не имеет отношения к шоколадному торту?

Я покачал головой.

— Арчи? — неуверенно спросила она. Она же не видела, как я покачал головой.

— Нет, — прохрипел я.

— О Господи, — тихо промолвила моя кузина.

— Студия, — продолжал я. — Почему студия?

— Там нет ничего ценного.

— Это не имеет отношения к ценности, — сказал я. — По крайней мере ничего, что выражается в деньгах. Эти… существа вряд ли станут искать что-то, что они потом могут продать на черном рынке, правда?

— Картины бабушки Кейт, — предположила Сюзи.

— Да, правильно. Чтобы повесить их в своих склепах.

Неужели я еще в состоянии шутить в такой ситуации?

— Что ты говоришь? — спросила Сюзи в надежде, что я скажу что-нибудь успокаивающее.

— Ничего, — ответил я. — И если тебе нетрудно, не сжимай так мою руку. Ты что, все силы из меня хочешь высосать?

Произнося эти слова, я вдруг почувствовал некий мозговой импульс. Но прежде

чем я успел ухватить за хвост мелькнувшую неясную мысль, мы оба подпрыгнули, потому что снова раздались звон и грохот — еще более громкие. Не знаю, за чем охотились эти существа, но они были в полном отчаянии. Я чувствовал, как мой организм и мой разум просто распадаются на кусочки. Еще несколько секунд — и я превращусь в полного идиота. На этот раз я схватил Сюзи за руку, а другой рукой прикрыл рот, чтобы не закричать.

— Может быть, выберемся отсюда и убежим? — спросила Сюзи.

— Не говори глупостей, — выдохнул я. — Никуда мы не убежим.

— Арчи, — нервно сказала она. — А может быть, они ищут нас с тобой?

Я нервно сглотнул. Эта мысль и мне приходила в голову. Но зачем мы им?

— Зачем мы им? — спросил я.

— Вчера они не получили того, чего хотели, — рассуждала Сюзи, — и взяли бабушку Кейт. А теперь они вернулись и что-то ищут, и… и… — голос ее сорвался.

А если они не найдут того, что им нужно, они будут искать нас. Никто из нас не сказал этого вслух. Никакой необходимости в этом не было. Страшная мысль пришла в голову нам обоим.

— Слушай, — прошептала Сюзи. Мы замерли, не произнося ни звука, едва дыша. — Это прекратилось.

И действительно, грохота больше не было. Но не успели мы вздохнуть с облегчением, как раздался совершенно другой звук — тихое, еле слышное шипение. Жуткое шипение, которое было нам уже хорошо знакомо. Я вспомнил, где я уже слышал этот звук.

— Такой же звук, как на болоте, — сказал я Сюзи на ухо.

— Как тогда, когда я швырнула свой рисунок в болото, и его засосало, — так же тихо ответила она.

И тут я понял! Я понял, что эта штука ищет.

Глава 16

— Эта картина! — от восторга я стал трясти Сюзи.

— Какая картина? — спросила она, вырываясь из моих рук. — О чем ты?

— Рисунок, который делала бабушка Кейт. С деревом. Куда она его положила?