Читать «Духи болота» онлайн - страница 33

Мэри Арриган

— Может быть, он все-таки придет, — сказала она.

— Кто? Кто придет?

— Этот полицейский. Гроган. Может быть, он решит все-таки проверить, как мы тут.

— Вряд ли, — фыркнул я. — Он сказал, что мы должны позвонить, если бабушка Кейт не вернется. А раз мы не позвонили, он решит, что все нормально и она пришла домой. Пойми, мы его совершенно не интересуем. Мы только мешали ему работать.

— О Господи! — воскликнула Сюзи. — Может быть, мы добежим до участка?

Я поежился от одной мысли о том, что может скрываться в лесу. Если мы убежим, даже трудно предположить, чем это все закончится.

— Не стоит, — ответил я. — Давай сидеть в доме. Давай найдем какое-нибудь безопасное место, где можно укрыться, пока все это не кончится.

Теперь ветер снаружи просто завывал. Дождь был такой сильный, что оконные стекла жутко звенели, как будто кто-то скреб по ним металлическими пальцами. Я изо всех сил пытался держать себя в руках и не выпускать свою истерику наружу. Кроме того, я должен был заботиться о том, чтобы Сюзи совсем не расклеилась. Я должен был быть сильным — за двоих.

— Думай же! — крикнул я Сюзи. — Где мы можем спрятаться?

Дрожащими руками моя сестра зажигала свечи. Спичка выпала из ее рук и упала на пол.

— Отлично, Сюзи! — воскликнул я. — Просто отлично. Либо мы останемся здесь и сгорим, либо выйдем на улицу, где нас поймают привидения!

Вместо того чтобы разозлиться на меня за мою вспышку, Сюзи как будто успокоилась. Она наступила на спичку и зажгла другую, потом взяла в руки свечу и посмотрела на меня.

— Держи себя в руках, Арчи, — сказала она. — В кладовке можно спрятаться под столом.

— Где? — спросил я, изо всех сил желая, чтобы мой голос звучал тише.

— В кладовке. Рядом с кухней. Маленькая такая комната, бабушка Кейт поставила туда стиральную машину и хранит там всякие вещи.

— Почему ты мне раньше не сказала? Пойдем туда немедленно.

В дрожащем свете свечей мы пересекли прихожую. Там я закрыл лицо руками, чтобы ненароком не посмотреть в окно. Еще один взгляд на эти ужасные тени, и я сойду с ума. Но я все-таки посмотрел туда сквозь пальцы, увидел то, чего видеть не хотел, и испугался…

— Сюзи, они там! — закричал я. — Там, снаружи!

— Не хочу я этого знать. Иди сюда и заткнись, — решительно произнесла Сюзи, открыла дверь кладовки и втолкнула меня внутрь.

Комната была небольшая и заставлена всяческой ерундой — стиральная машина, крошечный холодильник, какие-то прессы, но именно это производило впечатление ее безопасности. Я попытался что-то сказать — продемонстрировать свою способность контролировать ситуацию, но Сюзи снова схватила меня за руку и показала на маленький шкаф за стиральной машиной. Большую его часть занимала корзина для грязного белья. Мы втиснулись между ней и дверцей и задули свечи. Приглушенные завывания ветра и дождя нам казались бесконечными — все это никогда не кончится, и мы никогда не сможем покинуть свое убежище.

Глава 15

Не прошло и нескольких минут, как мы услышали звон разбитого стекла. Сюзи схватила меня за руку и непроизвольно сильно сжала ее. По спине моей опять побежал холодок.