Читать «Все, что блестит» онлайн - страница 187

Рут Лэнган

— Извини, Александра. Я не хотел заставлять тебя ждать так долго, но вид внутри вулкана такой, что просто дух захватывает. Кипу очень понравилось бы…

Слова замерли на губах у Мэтта, когда он увидел ее стоящую на коленях, скорчившуюся и похожую на маленькую раненую птичку.

— Боже мой, Александра. — Мэтт опустился возле нее на колени и прижал к себе. — Что случилось?

Дирк шагнул вперед из-за кустов.

— Похоже, с твоей любовницей произошел несчастный случай.

Глаза Мэтта прищурились, когда он заметил пистолет, прижатый к виску Кипа.

— В чем дело, черт побери?

— Дело в моем полном приключений прошлом.

— Твоему прошлому придется подождать. — Мэтт повернулся к Кипу: — С тобой все в порядке?

Мальчик кивнул.

— Пусть он подойдет сюда, — приказал Мэтт. — Я хочу сам убедиться.

Дирк толкнул мальчика вперед, он споткнулся и упал на колени рядом с сестрой. Она прижала его к себе и крепко поцеловала.

Вынув из кармана носовой платок, Мэтт стал стирать кровь со лба Алекс. Убедившись, что она не сильно пострадала, он повернулся к Дирку.

— Объяснись, — сказал он.

— Нечего со мной разговаривать таким тоном, старший братец. Не ты постановщик этой сцены. Этот пистолет — доказательство того, что теперь я здесь главный.

— И что же ты собираешься делать, Дирк? Убить нас всех?

Дирк улыбнулся:

— Именно это я и собираюсь сделать. Хочешь знать почему?

Так как Мэтт молчал, Дирк продолжил:

— Кажется, твоя девушка сочла своим долгом доложить властям о происшествии, в котором я был замешан.

— Происшествии? — Мэтт перевел взгляд с Дирка на Алекс. — Не понимаю.

Алекс почувствовала облегчение, поняв, что Мэтту ничего не известно об этом случае.

— Это был наезд, после которого водитель скрылся, — сказала она. — В ту ночь, когда мы познакомились, после вечеринки у твоего отца. Дирк убил старика.

— Старика? Александра, что все это значит?

Стараясь не поддаваться истерике, Алекс быстро рассказала ему о той ночи.

— На следующий день я прочла в газете, что тот старик умер.

— Почему ты не пошла в полицию?

— Я собиралась. В тот день, когда ты подвез меня домой после занятий.

Мэтт вспомнил, какой у нее был отсутствующий вид, как она была испугана.

— Но потом этот пожар и смерть Нанны… — Ее голос оборвался.

Мэтт повернулся к брату:

— Так вот почему ты так поспешно удрал в Европу.

Дирк кивнул:

— Все было бы прекрасно, если бы Алекс была тогда дома, как я думал.

— Дома? — повторила Алекс.

— В день пожара. Твоя машина стояла перед домом. Я решил, что, поскольку ты — единственный свидетель, мне надо только избавиться от тебя, и все было бы прекрасно.

Алекс смотрела на него с нарастающим ужасом и отвращением.

— Боже мой! Пожар — ты его нарочно устроил. Ты убил Нанну.

Мэтт посмотрел на пистолет в руке Дирка.

— А теперь он собирается убить нас. Как ты это объяснишь, Дирк?

Дирк улыбнулся ангельской улыбкой.

— Очень просто. Заявлю властям, что ты в припадке ревности убил Алекс. А потом покончил с собой.

— Думаешь, полиция купится на такую историю?

— О, разве я забыл тебе сказать? Это не мой пистолет. — Дирк разжал руку, любуясь оружием, словно это была прекрасная женщина. — Он твой, Мэтт. Я взял его у тебя в комнате. — Он невинно улыбнулся Алекс: — Актеры и съемочная группа заметили, каким мрачным был в последнее время мой старший брат. Возможно, из-за всех этих любовных сцен, которые нам с тобой приходилось повторять снова и снова, пока они не получатся так, как надо. И когда я расскажу полиции, что мы с тобой состояли в тайной связи, и о его приступах ревнивой ярости, они очень хорошо поймут, почему ты была убита на вершине вулкана.