Читать «Миллион в шкатулке» онлайн - страница 32

Ли Майклс

Понятно, думала Ханна, он уже решил, как ему поступить. Потом она спокойно сказала:

— Ну-ну, Брентон, посмотрим, как ты ко мне относишься.

Купер пытался разыскать в лабиринтах конторы «Стивенс и Вебстер» комнату, в которой работала Ханна, — он нес коробку с документами. Только бы она не вышла куда-нибудь, чтобы скопировать документ или принять почту.

Еще одна… И тут он почувствовал легкий мускусный запах и увидел изящно склоненную шею, на которую спускался локон, выбившийся из прически. Вот она, наконец-то. Повернувшись спиной к входу, Ханна сосредоточенно изучала экран ноутбука, который стоял на книжной полке за ее столом.

Купер поставил коробку на стол и наклонился вперед, чтобы поцеловать ее в шею. При первом прикосновении она резко выпрямилась и затылком ударила его прямо по носу.

Купер охнул и запротестовал:

— Разве можно так обращаться с обожаемым мужчиной?

Ханна повернулась на стуле и смотрела на него, широко распахнув глаза.

— Извини, я не слышала, как ты вошел, думала, это Брентон.

Она нажала на несколько клавиш, и экран, внезапно погасший, снова осветился.

— Что ты делаешь? Сочиняешь резюме?

— Нет, это уже сделано. Я искала список фирм в Интернете.

Большим и указательным пальцами Купер осторожно потрогал свой нос.

— Надеюсь, ничего не повреждено.

— Что тебе сделается? А вот я до смерти перепугалась.

— И это вся благодарность за то, что я привез твою коробку? Я считаю, что, как твой возлюбленный, имею право на… — И он поцеловал ее за ухом, чувствуя, как под его губами пульсирует ее кровь. Она не так холодна, как притворяется. Ему хотелось уткнуться лицом ей в шею и медленно вдыхать ее неповторимый аромат, но она начала нервничать. Купер выпустил ее из объятий, пододвинул к ней коробку и сказал: — Раньше я слышал, что некоторые судебные дела плохо пахнут, но всегда воспринимал это фигурально. Что там внутри?

— Это дело о неуплате налогов, мне пришлось перечитать каждую бумажку за последние пять лет. К сожалению, документов, реабилитирующих господина Джонса, нет.

— Неужели ты прочитала каждую бумажку? Такую скукоту действительно хочется бросить. Теперь я понимаю, почему ты готова ухватиться за любое предложение.

— Не совсем так, я в основном занимаюсь отслеживанием правовой стороны дела, а это очень увлекательно. Но кто-то же должен и этим заниматься.

— И ты так занята, что не сможешь пообедать со мной?

— Могу, но лучше не стоит отрывать меня от работы.

— Можно позвонить, чтобы обед принесли сюда, но можно ограничиться и хот-догом. Я сбегаю за угол и принесу сюда парочку, как?

— Очень здорово! И вообще я рада, что ты заехал. Я не знала номера твоего сотового телефона и потому не могла предупредить тебя, что сегодня задержусь на работе.

— Думаю, не задержишься, — небрежно возразил он.

Ханна нахмурилась:

— Знаешь, Купер, если ты вообразил, что наше соглашение дает тебе право командовать мной… Да и зачем тебе это? Ты же сам говорил, что ждешь не дождешься, чтобы я как можно скорее нашла новую работу и убралась.

— Сегодня особый случай, у нас будет вечером прием.

Ханна испугалась: