Читать «В жару» онлайн - страница 4

Ричард Касл

Никки задумалась, был ли Старр самоубийцей.

Экономика, или точнее ее крах, вызвали череду сопутствующих трагедий.

В наше время, лишь один поворот ключа в двери номера отеля отделяет нас от лицезрения очередного трупа какого-нибудь директора либо магната.

Являлось ли эго противоядием? Как и другие нью-йоркские торговцы недвижимостью, Мэтью Старр если и не написал об эго целую книгу, то уж курсовую работу точно.

Вечный бег наперегонки в гонке за то, чтобы написать свое имя на вывеске «Продается» всего, у чего есть крыша. Но нужно по крайней мере отдать Старру должное, он всегда оставался на плаву.

И судя по всему, ему были нипочем кризисы, бушевавшие за окном роскошной двухэтажной квартиры шикарного здания, с видом на Центральный Парк.

Каждый предмет мебели был или антикварным или сделан по заказу; гостиная представляла из себя огромное помещение высотой в два этажа, стены ее были полностью закрыты коллекционными картинами до самого потолка, который в свою очередь, был выкрашен в кафедральном стиле.

Несомненно, никто не оставляет на пороге этой квартиры меню из закусочных или рекламки слесарей.

Отдаленный приглушенный смех привлек внимание Никки Жары к балкону, где работали детективы Рэйли и Очоа, пара которую совместно ласково называли "Рочо"

Кимберли Старр качала сына в крепких объятиях и, казалось, не слышала ничего вокруг.

Жара извинилась и пересекла комнату, проскользив через лучи света из верхнего окна, которые создали ауру вокруг нее.

Она обошла криминалиста снимающего отпечатки с французской двери и вышла на балкон, открывая блокнот на пустой странице.

— Прикидываемся что изучаем детали.

Рэйли и Очоа смущенно переглянулсь и подошли поближе.

— Я слышала вам тут весело.

— О, боже, — сказал Очоа.

Он поморщился и бусинка пота скатилась с кончика его носа на ее блокнот.

— Послушайте меня. Я прекрасно понимаю. что для вас это еще одно место преступления, так? Но для этой семьи это самое тяжкое потрясение. Вы меня поняли? Отлично.

Она наполовину повернулась к двери и тут же обернулась обратно.

— Ох. И когда мы только выйдем отсюда? Я хочу услышать ту шутку. Мне это сейчас не помешает.

Когда Жара вернулась, няня выводила сына Кимберли из комнаты.

— Агда, выведи пока Мэтти на улицу, но не через парадную дверь. Слышишь? Только не через парадную.

Она достала еще одну салфетку и приложила к носу.

Агда остановилась в проеме.

— В парке сегодня слишком жарко.

Няня родом из Скандинавии была красива и была похожа на одноклассницу Кимберли.

Это сравнение заставило Жару задуматься о разнице в возрасте между Кимберли, которая выглядела на 28 лет, и ее мужем, мужчиной за 60.

— Мальчики и девочки, кажется у нас тут молоденькая женушка?

Мэтти выбрал мультики. Вышел новый фильм Пиксара и, даже, несмотря, на то что был просмотрен в первый же день покупки, Мэтти хотел увидеть его снова.