Читать «Долгие раздумья» онлайн - страница 47

Элла Уорнер

Дикси трепетала, чувствуя, как неимоверно глубоко проникает в нее плоть Феликс, она думала о ребенке, и слезы заливали ей глаза. Ребенок Феликса. Это звучало как музыка. Музыка переполняла Дикси. Ей захотелось, чтобы Феликс услышал эту музыку, но получился победный крик, в который влился хриплый стон Феликса.

Так зачинают героев! — подумала Дикси и без сил упала на грудь мужа.

11

Медовый месяц они решили провести на острове Уайт. Феликс отдал предпочтение острову за относительную удаленность от суеты и шума. Превосходное место для отдыха: без друзей, врагов и репортеров. Взгляд ласкали зеленые долины, ландшафт оживляли отвесные скалы и утесы.

Феликс снял в лесу коттедж, из окон которого открывался чудесный вид на Английский канал. Море всегда нравилось Дикси. Дом на краю вселенной, однако, оборудовали всеми возможными и невозможными удобствами, что ничуть не мешало наслаждаться природой вокруг. Во владениях Дикси и Феликса оказался чудесный, не испорченный цивилизацией уголок земли, на котором было все, включая минеральный источник.

К великому удовольствию Дикси, никто не лез в их жизнь, они с Феликсом наслаждались уединением и, бывало, дни напролет проводили обнаженными.

Дикси почти постоянно будоражило сексуальное возбуждение: легкое касание и даже взгляд рождали эмоциональную бурю и побуждали воображение к изощренным фантазиям, которые тотчас изобретательно удовлетворялись Феликсом.

Они арендовали машину и иногда совершали по утрам прогулку в близлежащий маленький городок, где делали покупки. Потом купались в кристально чистой голубой воде лагуны на принадлежащем только им пляже, любуясь видом бухточки.

Достопримечательностями остров был небогат. И вообще-то чужая история мало волновала молодоженов. Так что в Карисбрукский замок они попали случайно.

Когда-то на острове Уайт в этом замке томился в заключении король Карл I. Возможно, его тюремщики не были жестоки, но сам по себе факт несвободы был ужасен.

Дикси потрясла мысль, что на острове, на котором она испытала чувство подлинной свободы, находился в заточении один из сильных мира сего.

— Король Англии в тюрьме, Феликс! Ты подумай!

— Да уж, Карисбрукский замок не королевский дворец! — Феликс тепло посмотрел на жену. Впрочем, не имеет значения, какова клетка, Дикси. Из золота или из железа, просторная или тесная. Из тюрьмы нужно бежать. И жестоко мстить тем, кто посягнул на твою свободу!

В первый раз Дикси захотелось поговорить с Феликсом не о себе, а о нем. В сущности, она ведь ничего не знала ни о его жизни до появления в доме Харлендов, ни о его семье.

— Феликс, расскажи мне, каким ты был.

Он недоуменно посмотрел на Дикси.

— Я хочу знать. Расскажи, каким было твое детство?

— Одиноким, Дикси. Очень одиноким.

— Но ведь у тебя же два брата!

— Они не брали меня в компанию. Так же, как твои сестры — тебя.

— Твои братья не любили тебя?

— Не совсем. Они меня просто не замечали.