Читать «Рабыни рампы» онлайн - страница 293

Джуди Спенсер

- Ах! - воскликнула Лейк, поднося к губам ладонь. - Мне ужасно жаль. Я нечаянно!

Струи вина плотно обтекали тело Карен. Теперь все будет испачкано.

- Прости меня, - повторила Лейк.

Неуклюже она руками хотела вытереть пятно. В этот момент, когда она дотронулась до Карен, та взорвалась.

- Убирайся вон от меня! - завопила она.

Лейк тут же разрыдалась.

- Ну я же извинилась. Я куплю тебе другое платье. Тебе нужно немедленно его снять, или же оно промокнет насквозь, - она снова предприняла попытку помочь.

- Не прикасайся ко мне, - строго предупредила ее Карен. - Больше вообще не подходи ко мне! - и она вышла из зала.

Лейк бегом устремилась за ней.

- Не смей! - Гарри схватил ее за руку. - Пусть она немного остынет. Можешь позвонить ей завтра.

На лице у нее появились признаки облегчения.

- Обязательно, - ответила Лейк. - Карен не должна на меня злиться. Она никогда прежде не злилась. Я позвоню ей завтра.

Гарри прошептал ей что-то на ухо. Она рассмеялась.

- Я как раз думала об этом. Едем домой.

Джордж покатывался со смеху, не в силах его унять.

- Где это, черт тебя подери, ты выискал этот очаровательный наряд?

Сид грациозно поворачивался перед ним.

- Что с тобой? Разве ты никогда прежде не видел фрак розового цвета? Последний крик моды.

- Где ты раздобыл его?

- На студии. В реквизите. Значит, обед мне не светит?

- Думаю, что нет. Вначале выпей чего-нибудь, - Джордж выскочил на кухню - Тебе вина или что-нибудь покрепче?

- А что ты сам пьешь? - крикнул ему Сид. Что бы он ни пил, по нему не было видно, что он взял довольно бурный старт.

- Виски "Джек Дэниэлз".

- Шутишь.

- Нет, не шучу.

- В таком случае я предпочитаю белое вино, - нахмурившись, он поудобнее устроился на стуле. - Кажется, мой костюм не вписывается в твою обстановку. Было, конечно, большой глупостью нацепить такой наряд. Но мне было приятно, что вызвал у тебя приступ смеха, мой друг. Давно я его не слыхал. Я даже начал уже беспокоиться.

Зазвонил телефон.

- Ответить?

Джордж метался на кухне, все круша на своем пути.

- Что ты сказал? - заорал он, стараясь перекрыть поднимаемый им самим шум.

- Ничего, ничего, - Сид снял трубку.

Голос на другом конце хрипло передал сообщение. Потом в трубке послышались гудки.

- Скорее всего не туда попали. Но все это мне кажется весьма странным, - сказал Сид, когда перед ним вновь появился Джордж.

- Что ты имеешь в виду? - спросил его Джордж.

- Звонивший не назвался, не спросил, кто я такой, просто сказал: "Они вышли вместе" - причем произнес эти слова в каком-то ужасно драматическом тоне и повесил трубку.

Джордж глупо усмехнулся.

- Да, скорее всего вышла странная ошибка. Такое может случиться только в Калифорнии, "в этой стране изысканных фруктов и изысканных чудаков". Правда, фрукты к ним не имеют никакого отношения, но из песни слова не выкинешь.

- Я слышал это выражение и прежде.

Джордж стоял перед ним, слегка склонив на плечо голову.