Читать «Ловушка для холостяка» онлайн - страница 30
Алекс Вуд
Еще было довольно рано, поэтому в баре было немного людей. Они заказали еду и кофе, и Крис поразил Мерил тем, что до сих пор помнил, какое пирожное она любит больше всего.
— И парочку шоколадных эклеров, — сказал он симпатичной официантке и подмигнул Мерил.
Она была тронута до глубины души. Десять лет — такая пропасть времени! Люди меняются до неузнаваемости и начисто забывают о том, что было раньше. Но сейчас время словно повернулось вспять. Не было ни колледжа, ни крупной ссоры с родителями, после которой Мерил пришлось навсегда уйти из дома, ни «Нетсофта», ни Энтони Галлахера, ни работы, нагоняющей порой ужасную тоску. Она снова была невообразимо юна и с жадным любопытством вглядывалась в будущее. Станет ли она знаменитой актрисой, покоряющей сердца, или писательницей, покоряющей умы? Будет ли в ее жизни любовь, о которой сложат легенды и снимут фильмы? Каким будет ее завтра?
О, благословенные времена юности, когда день тянется бесконечно долго, а ночь заканчивается слишком быстро, когда каждый час несет в себе что-то новое, а пустяковое разочарование кажется вселенской катастрофой! Мерил снова была той девочкой, которая с восторгом слушала хвастливые рассказы своего рыжеволосого друга и втайне считала себя самой счастливой на земле.
Мерил и Крис пили кофе с эклерами и весело болтали, вспоминая бурное прошлое. О жизни после школы им говорить не хотелось, слишком много было разочарований и крушений, обманутых надежд и иллюзий. Мерил хохотала от души. Крис по-прежнему блистал остроумием и мог о самых обычных вещах рассказать так, что она покатывалась со смеху. Потоку воспоминаний не было конца, и Мерил опомнилась только тогда, когда бар опустел. Она взглянула на часы и обомлела. Была половина первого.
— Ох, и заболтались мы с тобой, — вздохнула она. — Пора и по домам.
— Тебя ждет суровый муж? — небрежно поинтересовался Крис.
Ни разу за вечер они не затронули вопрос личной жизни, и Мерил считала, что это говорит о многом.
— Никто меня не ждет, — рассмеялась она. — Разве что завтра утром строгий начальник.
Мерил показалось, что Крис обрадованно улыбнулся.
— Тогда здорово, — сказал он. — Я тоже человек свободный, и мы можем гулять хоть всю ночь!
Сердце Мерил ухнуло куда-то в пятки. Мыслимо ли, чтобы у Криса Лэнгтона не было ни жены, ни подружки? Если это так, то не обычное стечение обстоятельств свело их сегодня вместе, а огромная, чудесная, невероятная удача! Неужели ей наконец-то повезло?
— Извини, Крис, — покачала головой Мерил, пытаясь скрыть счастливую улыбку. — Но я действительно очень устала и должна завтра рано вставать.
Поощрять Криса слишком рано не входило в ее планы. Красавчик и так слишком избалован женщинами. Пусть неизвестность немного помучает его. Крепче любить будет!
— Понятно, — вздохнул Крис.
Огорчение было ясно написано на его лице, и Мерил поняла, что ее стрела попала в цель.