Читать «Роскошная скромность» онлайн - страница 12
Холли Престон
- Извини, - сухо промолвил Филипп. - Кажется, время прошло мимо меня. Просто твой отец всегда звал тебя Белиндой.
- В то время я была еще слишком мата, чтобы иметь собственное мнение по этому вопросу, - заявила Линда.
- Ну а теперь ты достаточно взрослая, чтобы самостоятельно выбрать свою судьбу, - заметил он, и снова его непроницаемые золотистые глаза скользнули по стройной фигурке девушки, - Фамильные золотисто-каштановые волосы и фиалковые глаза, - тихо усмехнулся он. - Хотя Джон не был так красив.
- Разве ты не знал, что маленькие девочки когда-нибудь вырастают? - язвительно вставила Мэдж.
- Да уж, здесь, действительно, большой пробел в моем знании жизни. - Филипп снова воззрился на гостью. - Как бы то ни было, теперь я оправился от шока и могу, Линда, отнести вещи в твою комнату - Он пересек холл и, заглянув за одну из дверей, громко крикнул:
- Салли!!
На пороге, вытирая руки о передник, возникла маленькая полная женщина средних лет. В этот момент раздался телефонный звонок, и хозяин, кивнув в сторону Линды, бросил:
- Салли, мне звонят. Проводи девушку в ее комнату. Вещи я принесу через минуту.
И исчез в комнате, которая, по всей видимости, служила ему кабинетом. Мэдж кинула на закрытую дверь полный раздражения взгляд, резко повернулась и двинулась к выходу, не озаботив себя тем, чтобы хотя бы ради приличия попрощаться с Линдой. Ни кивка, ни подобия улыбки - сплошная недоброжелательность.
2
Испепеляющий взгляд Мэдж немного обескуражил Линду, но сквозь землю она не провалилась. Коль уж приехала сюда, надо держаться, да и, в конце концов, разве не любопытно разобраться в странностях обитателей этого дома? Так что прочь тревожные мысли! Действительность сейчас воплотилась в образе розовощекой женщины, которая, приветливо улыбаясь, смотрела на девушку.
- Меня зовут Линда Бекли, - тихо произнесла гостья.
Как приятно видеть совершенно нормальное лицо. Но какая же слабость во всем теле… Ноги просто подкашивались, когда Салли рукопожатием активно демонстрировала свое дружелюбие.
- Приятно познакомиться с вами, мисс Бекли. Я приготовила вам комнату, хотя… Мне сказали, что вы несколько… ну, несколько младше.
- Просто перепутали, - с улыбкой пояснила Линда. - Думаю, мистер Уорнер успел совсем забыть меня. И, пожалуйста, не зовите меня так официально. Лучше просто Линда.
- Ну, не знаю, что скажет мистер Уорнер, - задумалась Салли.
Линда тем временем озаботилась переноской своих разбросанных вещей. Ее щеки покраснели от напряжения.
- Уверена, он даже не заметит, - пробормотала девушка.
Остается надеяться, что хозяин будет все свое время отдавать творчеству и встречаться с ним придется не слишком часто. Он, судя по всему, не склонен проявлять теплые чувства и радушное гостеприимство. Сух, строг, немногословен… Значит, осваиваться, изучать обстановку придется самой, разве что Салли окажется разговорчивее хозяина.