Читать «Рожденная для славы» онлайн - страница 207
Виктория Холт
Между тем мои мысли были заняты совсем другим. Интересно, почему Роберт выбрал именно эту пьесу? Не хочет ли граф Лестер дать понять, что мы оба уже немолоды и давно пора взяться за ум? Роберт никогда не отличался особой тонкостью. Однако я решила сделать вид, будто не замечаю шпильки в свой адрес.
На следующий день произошел весьма примечательный случай.
Я смотрела, как собаки травят медведя. Псов было тринадцать, их долго держали на цепи и плохо кормили, чтобы как следует разозлить. Сначала вывели медведя, косматого, свирепого, страшного. Его налитые кровью глазки яростно буравили зрителей.
Потом выпустили собак. Схватка была бешеной и кровавой. Я смотрела как завороженная. По временам казалось, что медведь справится с псами, но в конце концов собаки все же его загрызли. Зрители вопили, подзадоривали псов. В конце концов медведь рухнул и остался недвижим, немногие выжившие псы рвали его на части. Все они были так искалечены, что их все равно в конце концов пришлось добить. Я сидела в тени, окруженная дамами. В это время ко мне приблизился маленький мальчик, бесцеремонно положил руки на мои колени и уставился снизу вверх. Малыш был прехорошенький, а я всегда испытывала слабость к детям.
— Что ты на меня смотришь, маленький? — спросила я.
— Ты и есть красивая королева? — спросил он в ответ.
Я погладила его по головке:
— А ты считаешь, что я красивая?
Комплименты никогда не оставляли меня равнодушной.
— А если бы я не была королевой, ты все равно считал бы меня красивой?
Мальчик задумался, потом энергично кивнул, чем и вовсе расположил к себе.
— Ты вот знаешь, кто я такая. А как зовут тебя?
— Роберт.
— Роберт! Я очень люблю это имя.
Малыш улыбнулся, и я спросила:
— Кто привел тебя в Кенилворт?
— Мама.
— А кто твоя мама?
Он взглянул на меня так, словно я сморозила чудовищную глупость.
— Мама она и есть мама.
Я снова улыбнулась, погладила его по кудрявой головке.
— Чей это ребенок? — спросила я у фрейлин.
— Его мать — леди Шеффилд, — ответили мне.
— Понятно, — кивнула я и вспомнила скандал, связанный с внезапной смертью лорда Шеффилда.
Сколько же лет прошло с тех пор? И сколько лет ребенку? Судя по виду, никак не больше трех. Возможно ли, что мальчик родился уже после смерти отца?
Если его отец не милорд Шеффилд, то кто?
Я оставила ребенка при себе, но выведать у него ничего толком не удалось, слишком уж он был мал.
Вскоре я увидела Роберта, который быстро направлялся в мою сторону. Мальчик заверещал от радости, побежал ему навстречу, но споткнулся и упал. Тогда Роберт подхватил малыша на руки, и тот довольно захохотал. Что ж, Роберт всегда нравился детям, но мне показалось, что малыш его хорошо знает.
Они о чем-то пошептались, потом какая-то женщина взяла у Роберта ребенка и унесла прочь.
Роберт подошел ко мне с улыбкой, которая показалась мне несколько вымученной.
Он поклонился, поцеловал мою руку.
— Надеюсь, вашему величеству понравилось представление.
— Да, все было великолепно. Вы превзошли сами себя… Какой очаровательный ребенок!
— Да, милый мальчик.
— И очень красивый.