Читать «Записки молодого варшавянина» онлайн - страница 84

Ежи Стефан Ставинский

— Мы с тобой, Овца, слишком давно знакомы, чтоб я тебе пытался внушить казенный оптимизм,— сказал я.— Да, у нас нет шансов на победу, но ведь мы не можем судить объективно! Мы смотрим с близкого рас­стояния, а большое по-настоящему видно только с соот­ветствующей дистанции. И может, именно это восстание окажется великой датой в нашей истории…

— А мы будем добродушно ухмыляться да погляды­вать с неба, как ее торжественно отмечают,— добавил с иронией вагоновожатый.— Да, Юрек, в общем, крупно нас облапошили.

— Нельзя поддаваться отчаянию,— сказал я без особой уверенности.— А вдруг нам еще удастся выско­чить из этого пылающего дома?

На этот риторический вопрос я уже не получил отве­та, поскольку со всех сторон завыло, засвистело и заре­вело — начался обстрел бешеной силы. Мы побежали в подвал. Маленькая Кристина металась у коммутатора.

— Ванда не отвечает!— воскликнула она взволно­ванно.

— Через пять минут вообще никто не ответит,— мрачно сказал я.

Теперь вокруг стоял однообразный гул, а дом беспрерывно сотрясался. Не верилось, что он выдержит до вечера., Спавшие проснулись и быстро вставали — погибнуть лежа им почему-то не хотелось.

— Линейщикам приготовиться к выходу! — крикнул вагоновожатый и выразительно взглянул на меня.

Я знал, что на деле это, конечно, был сизифов труд. При такой интенсивности обстрела ни один кабель не выдергивал больше пятнадцати минут. Связь осущест­влялась только с помощью связных и укаэвок, отчего те­перь неожиданно возникла новая проблема: «пантеры» и «тигры» пользовались той же частотой, что и мы, по­этому мы слышали друг друга. После ураганного обме­на польскими и немецкими ругательствами мы были вы­нуждены замолчать, чтобы немцы не догадались, где находится наше командование. Мой заместитель, Ви­тольд, который всегда был на первой линии, решал на месте, не воспользоваться ли в виде исключения пере­датчиком.

Тереза внимательно смотрела на меня. Как и всегда в ответственные моменты, она ожидала моего слова. Я по-прежнему старался выглядеть в ее глазах цельной натурой, хотя женская интуиция, вероятно, подсказала ей обо мне правду. Такого обстрела, как сейчас, мы еще не знали, но я не мог оставаться с ними в этом подвале, корчась от страха в ожидании, пока нас засыплет или пока сюда нагрянут танки дивизии «Герман Геринг».

— Сейчас вернусь! — крикнул я и взбежал по лест­нице наверх. Крыша виллы еще держалась, хотя взрыв­ные волны и осколки смахнули большую часть черепи­цы. Чтобы не застрять в подвале, не дать страху за­гнать себя в угол, я что было сил помчался на чердак, где занял свой наблюдательный пост у слухового окна. В блаженно тихие вечера августовского спокойствия я наблюдал отсюда уничтожение сначала Старого города, затем Повисля и Срюдместья. Уже по одному тому, как летели бомбардировщики, я догадывался, какую часть города они сейчас примутся молотить. Их было не боль­ше восемнадцати, этих стервятников. Они взлетали на моих  глазах  один за   другим  и летели, выстроившись журавлиным клином по три штуки или по шесть. Потом они пикировали над районом, подлежавшим «обмоло­ту», сбрасывали свой груз, возвращались на Окенте и приземлялись. Пока самолеты загружались новыми бомбами, летчики успевали перекинуться друг с другом словечком и снова подымали машины в небо. В течение всех этих недель ни с одним из них ничего не случилось. Это была обыкновенная работа, однообразная, как во­ждение трамвая, да и аэродром находился тут же, воз­ле цели. Нынче так работают самолеты, опыляющие по­ля. Борьба с вредителями: взлет, работа, приземление, вечерком шуточки в столовой, прогулка в пивной бар, сон, с утра снова за работу, с восьми до пяти.