Читать «Танцуя с ветром» онлайн - страница 29

Мэри Джо Патни

Девушка нервно забарабанила пальцами по каминной доске.

— Поверьте мне, я вовсе не воображаю себя леди Макбет. Я узнала, что мой брат был не первым, с кем капитан Плут проделывал этот трюк. Он находил молодых людей благородного происхождения, но не очень самостоятельных и не имеющих хороших связей… Он обычно возит расписки с собой. Я хотела украсть расписку, пока срок не истек.

— Вы говорите так, как будто кража — это разумное решение вопроса, а не опасный бред.

Люсьен не мог решить, кто перед ним — самая отважная или самая глупая женщина на свете. Возможно, и то, и другое.

— Вы с Джеймсом — близнецы? Почему-то девушка ответила не сразу.

— Нет, я на три года старше. Почему вы подумали, что мы — близнецы? Он пожал плечами.

— Потому что вы очень близки. Тень пробежала по лицу девушки.

— Наши родители умерли, когда мы были совсем юными.

— А другие родственники, которые могли бы защитить интересы семьи?..

— Наш кузен стал опекуном, но он долго жил за границей.

— Возможно, я смогу помочь вам, — предложил Люсьен. Он решил, что сможет совершить благое дело, а заодно получит сведения о «Геллионах», предположив, что в роли капитана Плута выступал либо Харфорд, либо Нанфилд. У обоих была сомнительная репутация.

— Не смешите меня, — резко ответила девушка. — Это не ваши проблемы.

— Самым разумным в вашем положении было бы принимать любую помощь, — спокойно сказал Люсьен. — Скажите-ка, моя милая, это была третья попытка выкрасть то, что вам нужно? Или об остальных случаях я не знаю?

Девушка печально улыбнулась.

— Вы видели меня каждый раз?

— Просто чудо, что вас до сих пор не изнасиловали или не арестовали! Если вы скажете, кого разыскивать, я, скорее всего, смогу выручить вас с братом.

Глаза девушки сузились.

— Я не настолько глупа, а ваша репутация не настолько безупречна. Возможно, отвергая вашу помощь, я поступаю неразумно. Но доверять вам было бы безумием.

Эти слова не должны были задеть Люсьена. Ведь он сделал все, что от него зависело, чтобы выглядеть таинственным и, отчасти, порочным.

Тем не менее он почувствовал обиду.

— Я не отправил вас к судье, и, мне кажется, этого достаточно для того, чтобы вы мне доверяли, — резко ответил он.

— Это еще не все. Ведь ближайший судья — лорд Чизвик, — ехидно произнесла Кит. — А вы сами сказали, что он терпеть не может, когда его прерывают во время развлечений.

Люсьен готов был расхохотаться. Девушка перестала его бояться. К ней вернулось обычное самообладание. Возможно, если она сможет разрешить его проблему, она будет доверять ему больше.

— Вы упомянули опекуна. Вам, я думаю, уже больше двадцати одного года, а сколько лет вашему брату?

— В феврале ему исполнится двадцать один. Люсьен удовлетворенно кивнул.

— Поскольку Джеймс был несовершеннолетним, когда подписывал долговое обязательство, капитан Плут не получит ни единого фартинга.

— Как же так, — в ее глазах вспыхнула надежда, сменившаяся недоверием. — Несовершеннолетним людям часто приходится выплачивать карточные долги!

— Большинство из них делают это, чтобы не опорочить себя. Но обязать их к этому по закону невозможно, — ответил Люсьен. — В настоящем случае, когда ваш брат, как он считает, был обманут, капитан Плут вряд ли решится обращаться к опекуну. Он сделал большую глупость. Не было смысла терять время на несовершеннолетнего юношу.