Читать «Волшебные перья Арарахиса» онлайн - страница 69

Александр Владимирович Якубенко

— Рады стараться, дорогой капитан! — дружно гаркнула в ответ команда.

После этого капитан обратился к нам с большой речью.

— Ребята! — сказал он. — Мы победили! Но поглядите, на кого вы похожи?

— На папу! — закричала одна часть матросов.

— На маму! — закричала другая.

— На бандитов вы похожи! Вот что! — сказал капитан, когда матросы утихли. — Вы ругаетесь как извозчики! И пьёте как сапожники. Вы ни черта не делаете! То есть я хотел сказать, вы ничего не делаете! — поправился капитан. — Давайте возьмёмся за ум! Я удивляюсь, как могли такие храбрые молодцы, как вы, так распуститься. Я верю, что вы можете стать настоящими моряками! Урра!

— Уррррра-а-а-а-а! — дружно закричала команда.

Капитан продолжал:

— Первого помощника, проявившего постыдную трусость и прятавшегося во время боя в бочке с селёдками, я перевожу чистить картошку на камбуз. Второго помощника, попавшего на море по недоразумению, перевожу в Главные Садовники корабля. Не наказываю его лишь потому, что он вырастил бобы необыкновенной твёрдости и способствовал нашей победе. Первым помощником назначаю младшего боцмана Васю. Вторым помощником — нового члена команды Михрютку!

В этом месте капитанской речи я чуть было не лопнул от гордости. Пришлось даже затянуть потуже ремень на штанах.

— Всех отличившихся в сегодняшнем бою представляю к ордену "Большого Круглого Арбуза"! — заключил свою речь капитан.

Снова громкие крики "ура" огласили палубу.

— А теперь приберите и вымойте палубу, — сказал капитан. — На три часа вы свободны, за исключением вахтенных. Можете отпраздновать победу! Только не пить ничего, кроме нарзана! Ясно?

— Ясно! — уныло ответили матросы.

Но приказ есть приказ! Ему надо подчиняться. Особенно когда хочешь стать настоящим морским волком!

Я пишу дневник

Пиршество затянулось до позднего вечера. Мы возвращались в каюту, еле держась на ногах. В желудках у нас ещё булькал нарзан.

Хандрила, Угадай и Пип почти мгновенно заснули. Но мне рано было ложиться спать. Я должен был записать сегодняшние события в дневник. На следующий день откладывать было нельзя. Многое могло забыться. Кроме того, завтра пришлось бы писать уже двойную порцию событий.

Я уселся за стол. Фунтик примостился сбоку и выглядывал у меня из-под руки.

— Нехорошо! — говорил Фунтик. — Это у тебя уже третья драка! С пограничниками дрались? С хозяевами гостиницы дрались?.. Сейчас опять битва! Чему научатся дети, когда станут читать такие записки?

— Так я же не нарочно! Я не придумывал эти драки! — оправдывался я. Они в самом деле были!

— Ну и что ж, что были! Ты должен отбирать факты! — говорил Фунтик. Всё время драться нехорошо. Ты же писатель! У писателя должно быть чувство меры!

Чтобы прекратить неприятный разговор, я обещал Фунтику описать последний бой с пиратами очень коротко. Например, так:

"9 сентября 19.. года на 5 градусе северной широты и 22 градусе восточной долготы состоялось вооружённое столкновение экипажа арбузбота "Тарарабумбия" и пиратского брига "Барракуда". Победила команда арбузбота. Судил встречу судья международной категории профессор Фунтик!"