Читать «Рождественская история» онлайн - страница 37

Лора Брантуэйт

Патриция вскипятила воду и залила порцию «волшебного порошка» от простуды: снова болела голова и накатывала слабость. Перелеты — не самое лучшее лекарство. Горячее питье пахло фальшивым лимоном.

Мир будто рассыпался на мелкие детали, за которыми сложно увидеть целое. Патриция смотрела на электрический чайник — и видела чайник, но не видела стола, на котором он стоит, и дверцы шкафчика… Переводила взгляд на чашку, стоящую перед ним, и забывала о чайнике. Ее восприятие приобрело очень узкий фокус.

— Ладно, Пат, — сказала она самой себе, — не время киснуть. Нужно решать проблемы, пока они не порешили тебя.

Миранда страшно обрадовалась звонку босса. Большая редкость.

— Маршалл сказал, что они с женой ждут нас в любое время.

— Вы уже с ним созванивались?

— Да. Нашла более-менее вменяемого человека в том семействе. Он говорит, что призраков сам не видел, но жена списывает это на его нечувствительность к тонкому миру.

— Понятно. Тогда пойдем в гости. Может, повезет, хоть раз в жизни увижу непознанное. Заедете за мной?

— Когда?

— Чем быстрее, тем лучше. Я сгораю от нетерпения.

— О’кей. Доедаю пирог, целую бабушку и бегу за машиной.

Дожидаясь Миранду, Патриция переоделась в черное, разбавив его красным шарфом, перчатками и сумкой. Готический колорит обязывает… Миранда примчалась через полчаса. Может ведь, когда захочет!

Патриция даже вручила ей подарок — замшевые теплые перчатки, коричневые, вышитые нитками того же тона. Миранда разрумянилась от удовольствия и смущения: Патриция не баловала ее обычно. Она приготовила ей в подарок шейкер для коктейлей. Патриция искренне порадовалась: ее креатива не хватило бы на такое приобретение.

Дом Маршаллов на Паркинг-стрит вовсе не был готическим по своей атмосфере. И даже не производил мрачноватого впечатления построек двадцатых-тридцатых. Обычный двухэтажный коттедж. Если уж на то пошло, то в нем можно было бы снимать малобюджетный триллер про среднестатистическую американскую семью, решившую улучшить свои жилищные условия, но не более того.

Патриция уверенно позвонила в дверь. Ей открыл мистер Маршалл — седой мужчина лет пятидесяти, ничем не примечательный, кроме старомодного жилета.

— Счастливого Рождества, мистер Маршалл! Помните меня?

— Разумеется, мисс Дин! Счастливого Рождества. И вам, мисс…

— Портер, — подсказала Миранда.

— Извините, что так получилось, все-таки праздники… Входите, пожалуйста.

— Бывает, — небрежно ответила Патриция, будто ее каждую неделю приглашали посмотреть на привидения. Голос ее от обострившейся простуды стал немного хрипловатым. Она чувствовала, что Маршалл ее боится. — Учтите, если собираетесь довести дело до суда, вам нужны свидетели.

— Свидетели чего?

— Появления призраков. Откуда, вы говорили, они приходят? — деловито осведомилась Патриция, снимая перчатки и на ходу расстегивая пальто.

— Из ванной. Это Элен их видит, я не…