Читать «По ту сторону риска» онлайн - страница 27

Элизабет Харбисон

Внезапно струя превратилась в настоящий поток.

Роза в сердцах произнесла крепкое словцо и начала торопливо вынимать сковородки из-под раковины.

— Что происходит?! — спросил неожиданно вошедший в кухню Уоррен.

Сидя на корточках под раковиной, Роза закрыла глаза: она не хотела, чтобы Уоррен узнал о протечке. Он и так с трудом примирился с ее заказами дорогих продуктов и с необходимостью нанять еще одну работницу. А если узнает еще и о вызове водопроводчика, то его придиркам не будет конца.

Она вздохнула и вылезла из-под раковины.

— Я решила… э… навести здесь порядок.

— Как? Сейчас? Вы же сами сказали полчаса назад, что ужасно устали и только о том и думаете, как лечь в постель и хорошенько выспаться. А завтра утром велели мне открыть ресторан и сварить яйца!

— Я пошутила, — ответила она, улыбнувшись. — Потому что вы разозлились на меня за то, что я попросила вас взять на работу Деб.

— Я на вас не злился, Роза. Просто я хотел сэкономить Доку немного денег, — возразил Уоррен.

Между тем струя воды, лившаяся в кастрюлю, которую Роза подставила подтечь, усилилась.

— Знаете, а все-таки хорошо, что вы заботитесь о Доке и Эстер. Я рада, что вы взяли на себя ведение бухгалтерских книг, предоставив мне возможность заниматься только готовкой.

— Наконец-то вы оценили меня!

Роза поняла, что еще немного, и вода перельется через край кастрюли.

— Вы действительно одобряете то, что я здесь делаю? — спросил Уоррен.

— Да. Так что идите домой и хорошенько выспитесь. В конце концов, вы работаете на двух работах.

Но он не двинулся с места.

— Вы, я вижу, хотите от меня избавиться.

— Нет, что вы!

— Нет, хотите, Я хотел бы знать, что вы делали под раковиной, — он пристально посмотрел на Розу, потом на раковину. — Почему, когда я вошел, вы не сразу встали во весь рост?

Роза откашлялась.

— Я перекладывала сковородки, — ответила она, краем глаза глядя на трубу. Течь усилилась. — Я не намерена провести здесь всю ночь. Вот только разберу сковородки и пойду домой.

Уоррен подошел к Розе. Его итальянские туфли из дорогой кожи выглядели более чем нелепо на старом линолеуме. Если он сейчас же не уйдет, его туфли будут испорчены.

— Чем вы на самом деле здесь занимаетесь?! — раздраженно спросил Уоррен, затем нагнулся и стал осматривать пространство под раковиной. — Какого черта… — Он сжал трубу, и она рассыпалась в его руке. Вода окатила их с головы до ног, в том числе и дорогой костюм Уоррена.

— Не надо было ее трогать! — осуждающим тоном проговорила Роза.

— Вы так считаете?

— Быстрее! Нам надо подставить под течь несколько кастрюль, чтобы вода не затопила всю кухню!

— Под раковиной должен быть вентиль. Нужно отключить воду.

— Я уже пыталась, но вентиль заклинило. Он не работает. Сколько ни старалась, я так и не смогла его повернуть.

Уоррен смерил ее снисходительным взглядом всемогущего мужчины и снова нагнулся.

— Вентиль не двигается, — сказал он через минуту.

— Что я вам говорила?

— Надо найти какой-нибудь инструмент.