Читать «Милые пустяки» онлайн - страница 51

Шарлотта Хайнс

— Может, у меня сейчас кризисное состояние. — Лиз продолжала перебирать духи.

— Не будь глупенькой. Это у мужчин бывают подобные кризисы. Но, насколько мне известно, у Джона все в порядке. Иначе бы об этом уже говорили.

Лиз вздохнула с облегчением от слов Кэрол. В глубине души она знала, что все в порядке, но было так здорово, что Кэрол подтвердила это.

Кэрол не сдавалась.

— Ты что, расстроилась из-за дела Полянского? Должна признаться, я и сама была поражена, но нет никаких оснований волноваться так уж сильно.

— Что случилось с Полянским?

— Ты не знаешь? — с удивлением спросила ее Кэрол. — Тебе стоит больше бывать в свете.

— Ты права. Так что же там случилось?

— Дон начал заниматься в группе развития сознания и влюбился в учительницу. Он оставил Бетти и детей и переехал к этой женщине.

— Стало быть, она подняла не только уровень его сознания, — резко заметила Лиз.

— Как это неприлично! — захихикала Кэрол, потом застонала, когда Лиз потянулась еще за одним флаконом.

— Лиз, у тебя есть сердце? Я умираю от жажды.

— Ладно. — Лиз сдалась. Ей не нравились ни одни духи, поэтому какая разница, что она купит? Все дело в том, чтобы они понравились Джону. Она взяла два пузырька, о которых в книге говорилось, что они нравятся мужчинам. Лиз позвала продавщицу и оплатила покупку.

Наконец она повернулась к подруге, умиравшей от жажды.

— Я куплю тебе кофе, чтобы показать, как я признательна тебе за помощь!

— Ха! Ты не слышала ни слова, когда я пыталась что-то втолковать тебе. Только Богу известно, что скажет Джон, когда увидит это зеленое платье! Только не забудь сказать ему, что я пыталась отговорить тебя от этой покупки!

— Не волнуйся, оно ему понравится! Он же мужчина, не так ли?!

К тому времени, когда Лиз уложила мальчиков в кровать, она уже не была так уверена, что Джону понравится ее новый вид. Когда он позвонил ей в три и сказал, чтобы она не ждала его к обеду и что он вернется домой, как только освободится, она была даже довольна. Ей хотелось удивить его без присутствия близнецов и без их смелых замечаний. Если все, о чем говорится в книге, правда, хотя бы на пятьдесят процентов, реакция Джона на ее вид сделает присутствие близнецов просто лишним! Она уже получила от них первый укол в ее радостное ожидание. Когда Роб и Джейми вернулись из школы, они только взглянули на нее и тут же заявили, что ее духи пахнут, как паста для туалета, которой пользуется мамочка Райана, и что ей следует причесаться!

Хотя мальчишки сумели подорвать ее уверенность, к ужину Лиз смогла уговорить себя, что дети плохо реагируют на любые изменения. Через несколько дней они привыкнут к ее новому имиджу.

Лиз все повторяла себе, что Джону понравится ее внешность. Она в сотый раз нервно смотрелась в зеркало, висевшее над стереоцентром в гостиной. Ее макияж был безупречен, ее волосы были гимном современного искусства парикмахеров. Она надушилась новыми духами. Она нанесла духи на все стратегически важные точки, как было рекомендовано в книге. Она даже надела новое платье. Лиз ласково погладила мягкий материал. Изумрудный цвет выгодно подчеркивал ее темные глаза. Сильно задрапированный вырез подчеркивал мягкое возвышение груди и увеличивал сексуальность, которую она так старалась придать себе.