Читать «Охваченный огнем» онлайн - страница 70

Мирра Хьюстон

Звонок раздался ровно в восемь. Мотыльки, уже давно трепыхавшиеся у Лоры под ложечкой, дружно вспорхнули вверх. Она пересекла холл, легко ступая бирюзовыми шелковыми остроносыми туфельками на шпильках. На минуту Лора задержалась у чиппендейловского зеркала, чтобы еще раз взглянуть на свое лицо. Затем вставила в длинный мундштук сигарету, в которой надеялась найти поддержку. Внезапно ей пришло в голову, что все эти приготовления могут оказаться смешными и ненужными. Но менять что-либо было уже поздно, и она открыла дверь.

Слава Богу! Из ее губ вырвался смех — пронзительный от волнения и дрожащий от облегчения. Джо клюнул на приманку!

Гость держал в руках нарядную коробку шоколадных конфет в форме сердца. В белом смокинге, с волосами, гладко зачесанными назад, Джо выглядел искушенным, обходительным, чувственным и очень походил на респектабельного джентльмена, если бы не крошечный блиллиантик, сверкавший в мочке его уха. Лора широко раскрыла глаза. Этот неожиданный бриллиант и мрачный блеск в глазах перемещал Джо скорее в разряд губителей беззащитных леди. Лору охватил трепет.

— Коко?..

Она покачала головой, принимая конфеты, и мгновенно решила, что на сей раз хочет быть только собой.

— Просто Лора.

Джо одобрительно улыбнулся, блеснув белыми зубами.

— Просто Лора для меня более чем достаточно.

Не вызывало сомнения, что он говорит серьезно. Может быть, скоро настанет день, когда этого будет достаточно и для нее самой.

Они прошли в салон, розово-плюшевый и сияющий. Появился Вилли — великолепный, в белых перчатках, черном галстуке и фраке, с фруктами на серебряном подносе. Он молодцевато прищелкнул каблуками. Лора и Джо весело переглянулись, когда Вилли быстро и бесшумно удалился из комнаты. Очевидно, британское влияние леди Эмили Невилл еще продолжало оказывать свое благотворное воздействие.

Лора изящно махнула мундштуком в сторону розового мраморного камина.

— Я вздохну с облегчением, когда Матисс наконец вернется на свое постоянное место. Джо посмотрел на пустующий крючок.

— Ваш Пончик просто так вот взял и снял картину со стены и вышел из дома? Он, должно быть, молился при этом, чтобы вы поскорее нашли его.

— Мне тоже так кажется. Отдать копию Матисса Памеле было для него последним средством спасения.

— Я все думал, как Памела решилась пойти на такой риск? Ее галерея, судя по той выставке, процветает.

— Значит, вы не заметили, как мало табличек с надписью «продано» висело на картинах. — Лора переложила мундштук в левую руку, а правой взяла виноградинку. Деловой разговор был самым безопасным и позволял растопить лед… — Меня это тоже удивляло, но Пончик объяснил, что галерею финансирует их отец. Детки хотя и постоянно жалуются на него, очень боятся его неодобрения. Недавно папочка Роджерс пригрозил лишить Памелу субсидий, если галерея не начнет приносить доход, и эта особа готова теперь на все.