Читать «Мое зеленоглазое счастье» онлайн - страница 42

Барбара Ханней

Встревоженный, Джек постучал в дверь, но она его не услышала. Тогда он легонько толкнул дверь и вошел в комнату. Лиззи лежала на кровати. Ее тело содрогалось, лицо было красным и мокрым от слез.

Это зрелище неприятно поразило Джека. Сначала он был слишком потрясен, чтобы думать, но затем стал перебирать в уме возможные причины.

Что, если у нее возникли какие-то проблемы с ребенком?

Его охватил страх, но он тут же осознал, что в этом случае она бы обратилась к нему за помощью. Она была слишком умна, чтобы рисковать здоровьем своего ребенка. Она бы попросила его отвезти ее к доктору.

Не зная, что делать, он тихо подошел к Лиззи и заметил рядом с ней на кровати мобильный телефон. Должно быть, она получила плохие известия.

Словно почувствовав его присутствие, она подняла голову и увидела его. Тогда она резко приподнялась на кровати и начала вытирать мокрое лицо.

– Прости, что потревожил, – сказал Джек. – Я услышал, как ты плачешь, и испугался, что у тебя что-то случилось. Решил, вдруг чем-то могу помочь.

Лиззи снова потерла глаза:

– Спасибо за участие. Ничего не случилось, просто… – Поморщившись, она указала ему на стол в углу. – Не мог бы ты мне передать бумажные платки?

Джек передал ей коробочку, и она достала оттуда несколько платков. Вытерев лицо и высморкав нос, она бросила мокрый комок на туалетный столик и попыталась улыбнуться:

– Наверное, я сейчас настоящее страшилище.

– Я не из пугливых.

Джек испытал чувство облегчения. Раз Лиззи беспокоилась о собственной внешности, значит, все не так уж страшно

– В любом случае тебе идет красный нос.

На этот раз ее улыбка была естественной.

– Ты уверена, что я ничего не могу для тебя сделать, Лиззи?

Она покачала головой:

– Нет. Это просто… – Она беспомощно развела руками. – Все дело в моей безумной семье в Италии. Иногда мне хочется…

Она выглядела такой потерянной, что у Джека защемило сердце.

– Тебе что-нибудь принести? Может, чаю?

Он внутренне содрогнулся. Он говорил как суетливая тетушка, считающая, что все мировые проблемы можно разрешить с помощью чашки чая.

Лиззи удивленно посмотрела на него:

– Было бы замечательно. Спасибо, Джек.

– Оставайся здесь, – мягко произнес он. – Я сейчас вернусь.

Она слабо улыбнулась:

– Пойду умоюсь.

Лиззи поспешила в ванную. Там она наполнила раковину теплой водой и как следует ополоснула лицо.

Обычно она редко давала волю слезам, но сегодня после телефонного разговора с матерью она почувствовала себя такой одинокой и несчастной, что не выдержала и расплакалась.

Посмотрев в зеркало, Лиззи обнаружила, что ее глаза и нос были красными и припухшими. Все же сейчас ей было гораздо лучше, спокойнее. По правде говоря, она начала успокаиваться уже в тот момент, когда увидела у своей кровати Джека. Он выглядел таким сильным, таким надежным. Она была так ему благодарна за то, что он не постеснялся войти. В его присутствии она сразу почувствовала себя защищенной. Ей сразу захотелось броситься в его объятия и уткнуться носом в его плечо.