Читать «Танго для двоих» онлайн - страница 36

Сьюзен Уорт

Давай, Кайли, даже при наших отношениях стоило бы помочь мне. Но когда он хотел поставить ее, она привалилась к нему, как тряпичная кукла.

Прекрасно, Кэтлин, пойдем другим путем. Трудным путем. Придерживая ее одной рукой, он другой попытался вставить ключ, снять блокировку и толкнуть дверь одновременно. Получилось!

Войдя в квартиру, он заколебался. Кровать или диван? Какого черта! Если уж ты решил играть с огнем, так иди до конца. Прошагав в спальню, он положил ее на кровать.

Она даже не пошевелилась. Глядя на нее сверху вниз, он размышлял, не вызвать ли врача, но цвет ее лица определенно стал лучше. Много лучше. Только ради полной уверенности он проверил — она еще дышала.

Стянув с ее плеч пальто, он отбросил его. Следом полетели туфли-лодочки. А потом Джей Пи заколебался.

Прекрасное платье, слишком хорошее, чтобы испортить его. Он решительно взялся за молнию на боку. Однако, как ни старался, его рука все-таки случайно коснулась ее груди. Груди, покрытой теплым, шелковистым бархатом.

Он отдернул руку, будто наткнулся на тикающую бомбу, и поспешно задернул молнию обратно. Потом осторожно, до самого подбородка, натянул на нее покрывало.

Чувствуя себя в безопасности, он отправился в ванную и, сменив смокинг на рубашку и тренировочные брюки, вернулся в спальню. Кэт, уютно свернувшись на краю кровати, спала глубоким сном.

Усевшись в кресло, он загляделся на нее. Что ты за чертовка, Кэт Кайли? И почему мне чертовски приятно возиться с тобой?

Когда на следующее утро Кэт проснулась, первое, что она увидела, было лицо Джей Пи Харрингтона. Он спал. В кресле, которое было слишком мало для его рослой фигуры.

Она улыбнулась. Словно почувствовав ее взгляд, он проснулся и зевнул.

— Эй, — прошептала она, когда его веки медленно поднялись.

— Эй, — ответил он и вздрогнул, повернув шею. — Как ты себя чувствуешь?

— Прекрасно, — Кэт заморгала. — А что ты здесь делаешь?

— Ну уж, Кэт, это ты должна спросить себя: «А что я здесь делаю?»

Кэт оглядела незнакомую комнату.

— Только из пустого любопытства, где я, черт возьми?

— В моей квартире. — Джей Пи едва сдерживал улыбку. — Я… э… не знал, что еще делать с тобой ночью.

— Что случилось? Нет… — Кэт вскинула руку. — Нет, не отвечай. — С ужасающей ясностью события предыдущего вечера всплыли в ее мозгу. Она спрятала лицо в ладони. — О, Господи!

В один миг он вылетел из кресла.

— Ты что, собираешься заболеть снова?

— Нет, только умереть. Неужели я действительно повисла на тебе, а потом потеряла сознание? Я никогда не болею. Никогда. Это, должно быть, курица.

— Я так не думаю. Ты была больна еще до еды… Кроме того, я ее ел тоже.

Кэт нервно комкала покрывало.

— Похоже, я опять у тебя в долгу, Харрингтон.

— Похоже. — Он подхватил ее небрежный тон. На этот раз он не собирался облегчать ей жизнь.

Она встретила его взгляд.

— Ну что ж, я потеряла душу, у меня нет наличных денег, и вдобавок, кажется, я ухитрилась неудачно распорядиться собственным достоинством. Я действительно не уверена, что у меня осталось что-нибудь, чтобы отблагодарить тебя.