Читать «Зимняя сказка» онлайн - страница 67

Ада Суинберн

Она не удержалась от язвительного замечания:

— Более нелепого, неправдоподобного объяснения я не слышала. Ты держишь меня за дуру? Возможно, в твоей истории присутствует доля правды и на досуге ты способен написать четверостишие. Но не пытайся убедить меня в том, что творческий процесс растянулся на целые сутки. Своим враньем ты еще больше отталкиваешь меня!

— Я не лгу и могу это доказать. За ними мне пришлось даже возвращаться домой, из-за чего я не смог лично преподнести тебе свой сюрприз.

— С твоей ролью прекрасно справился наш дружный коллектив. Я не просила тебя уступить мне на час роль всеобщего посмешища! Уходи! — С этими словами Жюли вскочила с места и указала ему на выход. Разговор у них явно не клеился. Ей казалось, что Шарль ищет способ нагло обмануть, запудрить ей мозги откровенной нелепостью. Да, она успела сопоставить факты, вспомнила взбучку от начальника, когда горе-поэт испортил важные документы, но писать сутки напролет, не замечая ничего вокруг… Странно, невероятно, неправдоподобно.

— Ты ничем не лучше других мужчин! Обманул, поступил подло и не находишь даже мужества признаться! Я бы скорее простила, если бы услышала честный рассказ. Мы могли бы общаться, как раньше, сохранить деловые отношения. Атак… Мне легче самой объяснить твое поведение. Женщина интересует тебя ровно до того момента, пока не уступит твоему желанию. Потом все! Зачем суетиться дальше? Заветный трофей получен! Знаешь, что меня раздражает сильнее, чем бесстыдная ложь? Собственная глупость. К сожалению, ты не первый, кого я уличаю в типично мужском эгоизме. И опять наступаю на те же грабли! — Жюли уже не волновалась о своей репутации. Она говорила громко, выплескивая на Шатобриана злость, копившуюся два дня.

Он слушал молча, не перебивал, при этом на лице его сохранялось выражение абсолютной невозмутимости. Когда поток ее аргументов иссяк, он вышел из кабинки. Но почти сразу же вернулся.

— Если не желаешь верить моим словам, посмотри сама, — донесся его голос из коридора.

Жюли еще не успела вернуться на место и устало наблюдала, как он направляется к ней с кипой листов в руках.

— Я хочу прочитать тебе одно стихотворение, — сказал Шарль, встретившись с ней взглядом.

Он не смотрел под ноги и поплатился. Коварный порог у ее кабинки подставил бедолаге неожиданную подножку. Шарль споткнулся, подался вперед, стараясь сохранить равновесие, и выпустил листы из рук. Бумажный дождь обрушился на кабинку Жюли, застилая пол толстым слоем. Она не смогла сдержать улыбку, подумав, что в очередной раз ее коллега подтвердил свой статус чудака. С кем еще может случиться подобная оплошность? Проработал в компании несколько лет, тысячу раз до этого перешагивал опасное препятствие, а на тысячу первый споткнулся. Скорее из любопытства Жюли подняла первый попавший под руку листок и пробежала глазами рифмованные строчки: