Читать «Весна в декабре» онлайн - страница 50

Дженнифер Стилл

Сьюзен фыркнула и, ничего не ответив, ушла. Алан потрогал лоб Эстер и покачал головой.

— У тебя температура, дорогая. Как ты разговариваешь с начальством? Она же тебя уволит и глазом не моргнет.

— Я все чаще и чаще задумываюсь над тем, что меня здесь держит, — призналась Эстер. — И не нахожу ответа. Кажется, мне необходимы перемены.

— Тебе нужен отдых. — Алан стиснул ее плечо. — И я, как примерный муж, обещаю, что сделаю все возможное для того, чтобы ты была счастлива.

Эстер трудно было чем-нибудь удивить, однако уже ближе к вечеру судьба, которую на сей раз воплощал обыкновенный курьер, преподнесла ей сюрприз в виде цветов. До конца рабочего дня оставалось всего полчаса, когда в офис вдруг вошел молодой человек, несший в руках букет орхидей. Все женщины открыли рты, как по команде. В глазах каждой светилась надежда, которой так и не суждено было сбыться.

Курьер осмотрелся и громко спросил:

— Могу я видеть Эстер Хантер?

Ближе всех к нему находилась Сьюзен, в кои-то веки решившая сама поработать. Она подняла на курьера удивленный взгляд и переспросила:

— Кого-кого?

— Эстер Хантер, — повторил тот. — Или, быть может, я ошибся этажом?

По глазам Сьюзен было видно, что она мечтает ответить, что, да, он ошибся. Однако она не могла лгать при многочисленных свидетелях.

— Она сидит вон там! — скривившись, произнесла Сьюзен и указала рукой на Эстер, которая так увлеклась работой, что даже не заметила появления курьера.

Когда перед ней возник букет, она удивленно уставилась сначала на цветы, а потом на молодого человека, который их держал.

— В чем дело?

Курьер улыбнулся ей.

— Вы Эстер Хантер?

— Я, — ошарашенно ответила она.

— Тогда это вам.

— Мне? — Она удивилась еще больше. — От кого?

— Там написано, — сказал курьер, кивая на открытку, вложенную в букет. — Берите же.

Ей ничего другого не оставалось, как принять цветы. Она чувствовала на себе завистливые взгляды коллег. В последнее время Эстер поразительно часто становилась объектом сплетен.

— Кто это тебе прислал орхидеи? Представляю, сколько они стоят в такое время года! — сказал любопытный Рик.

Иногда Эстер хотелось в него чем-нибудь запустить. Так же временами она страшно сожалела о том, что он волей случая оказался ее соседом. Ей было бы куда проще жить, если бы Рик не совал свой нос во все ее дела.

Не отвечая, она вытянула открытку из букета и раскрыла ее. Там было только имя: Оуэн Мортимер.

— Мортимер… — повторила она, пытаясь понять, почему это имя ей знакомо, а человека, носящего его, вспомнить никак не удается. — Оуэн Мортимер…

— Ну так от кого? — нетерпеливо переспросил Рик. — Кто это за спиной Алана дарит тебе цветы?

— Брысь! — рявкнула на него Эстер.

— Ты чего? — обиженно спросил он.

— Я, кажется, четко и ясно сказала тебе: исчезни. У тебя разве нет других дел, как только наблюдать за мной?

— Я просто хотел знать, кто твой тайный поклонник.

— А ты считаешь себя моим лучшим другом? — с усмешкой спросила Эстер.

— К чему ты это?

— К тому, что ты слишком наивен, если полагаешь, что я расскажу тебе хоть что-нибудь. Если ты сейчас же не вернешься к работе, я вынуждена буду пожаловаться на тебя Сьюзен!