Читать «Будь счастлива Джулия» онлайн - страница 66

Дженнифер Стилл

— Не буду я с тобой целоваться! — громко сказала Джулия, и такса, наблюдавшая за ними, зарычала.

— Тише ты. Видишь, я ей не нравлюсь.

— Вроде бы это мальчик.

— Плевать. И почему эта тетка не сядет?

Джулия понизила голос:

— Ты же видишь, какая она огромная. В кресло стандартных размеров она не поместится. Ей ничего другого не остается, как стоять.

— Тогда пусть она отойдет подальше. — Чарльз действительно начал заметно нервничать, потому что такса проявляла к нему нездоровый интерес.

— Он чувствует твой страх. Прекрати психовать и ерзать, тогда пес перестанет обращать на тебя внимание.

— Поцелуй меня, и я успокоюсь.

— Да что ты за человек такой?! — возмутилась она. — Не буду я тебя целовать даже в щеку. Мы в автобусе! Не забыл?

— Я же говорил, что ты не способна на авантюры.

Джулия застонала, потом повернулась к нему и быстро чмокнула в губы. В животе у нее что-то подпрыгнуло, а потом сжалось, как пружина, готовая развернуться в любой момент.

— Bay! — произнес Чарльз, пристально глядя ей в глаза. — Ты все-таки это сделала!

Такса, не выдержав накала страстей, заворочалась в руках у женщины, изогнулась и вдруг прыгнула Чарльзу на колени. Тот заорал не своим голосом. Пес оглушительно затявкал, испуганный громкими криками. Его хозяйка неловко повернулась, споткнулась и всем телом навалилась на Джулию, задыхающуюся от хохота.

На остановке они с Чарльзом вывалились из автобуса, потому что толстуха грозилась подать на них в суд за то, что они перепугали бедного песика.

— Неужели я жив? Меня даже не укусили! — восторженно кричал Чарльз. — Посмотри, я цел? Цел?

— Да цел! — Джулия согнулась пополам от смеха. — Какое у тебя было лицо, когда эта собака оказалась на твоих коленях…

— Ты смеешься, а я чуть не умер! — Чарльз привалился к дорожному столбу. — Никогда, никогда я не заведу собаку!

— Какой ты смешной, — стонала Джулия, вытирая слезы.

Он обиделся. Это было видно по его глазам и капризно сжатым губам. Джулия невольно отметила, что, когда он похож на ребенка, в ней просыпаются еще и материнские чувства.

— Лапочка! — Она обняла его и погладила по удивительно мягким волосам. — Только не плачь.

Он уткнулся лицом ей в грудь.

— О да, так мне гораздо легче.

Она снова рассмеялась и оттолкнула его.

— Все вы, мужики, одинаковые! Так и льнете к буферам.

— Госпожа преподавательница, что за выражения?! — вскричал Чарльз в притворном ужасе и потянул ее на себя. — И вам не стыдно?

— Ах, я просто сгораю от стыда, — веселилась она, но вдруг ей на глаза попалась совершенно незнакомая вывеска на магазине нижнего белья, и Джулия перестала заливаться смехом. — Мы не доехали до нужной остановки!

— И сколько идти до твоего дома? Возьмем такси?

— Нет, здесь полчаса пешим ходом. Прогуляюсь.

— Я с тобой!

Подначивая друг друга, хихикая, как подростки, они шли по тротуару. Такая неожиданная перемена в настроении была приятна им обоим. Нервное напряжение вылилось в смех. Но уж лучше необузданное веселье, чем холодная война.