Читать «Кофе с перцем и солью» онлайн - страница 59

Ролдугина Софья

Горло у меня перехватило от волнения.

— Постойте! Вы говорите о мисс Эвани Тайлер, мастере-парикмахере из «Локона Акваны»? — перебила я детектива, и тот поморщился:

— Совершенно верно.

— Но разве она не отдыхает дома? Говорят, что ее ранили грабители, но легко…

— Вас ввели в заблуждение, мисс, — устало отвернулся он к окну. — Крови мисс Тайлер потеряла порядочно, рана оказалась едва ли не смертельной. Родичей, способных оказать нужный уход, в Бромли у мисс Тайлер нет, потому ее устроили в одной из больниц, за счет сбережений на черный день. Все, чего я сумел добиться от врачей — это заявление о том, что рана была нанесена необычайно острым ножом. Возможно, таким же, какой нашли рядом с местом, где напали на вас. Или даже тем же самым. Только очередного «Бромлинского Потрошителя» нам не хватало! — с досадой сжал кулаки Эллис. — А ведь все на это и указывает. Мисс Тайлер отказалась говорить со мной о нападении, сославшись на скверное самочувствие. Вы же отзывались о ней тепло, мисс Энн, и я питаю надежду на то, что и она относится к вам по-особому. Поэтому прошу вас, мисс Энн… нет, леди Виржиния, — Эллис неожиданно подался вперед, через узкое пространство между скамьями, и коснулся моей руки. Пальцы у него были горячими, как в лихорадке. — Поговорите с ней по душам и разузнайте все о нападении как можно подробнее. Возможно, это спасет вашу жизнь.

— Но, Эллис… — ошарашенно отозвалась я, и он перебил меня:

— Мне бы не хотелось, чтобы дело о нападении на графиню Эверсан стало делом «с трупом».

— Но, Эллис, не стоило так настаивать, я и так готова оказать вам всяческую помощь, — быстро закончила я и непринужденно высвободила свою ладонь. Даже под перчаткой кожа зудела. — Конечно, я поговорю с Эвани. У меня нет ни малейшего желания оставлять на свободе мерзавца, который едва не отправил ее на тот свет.

— Благодарю вас, мисс Энн. Не подведите меня, — улыбнулся детектив с прежним нахальством. Я же украдкой перевела дух — Эллис, находящийся в положении просителя, стал настоящим испытанием для моих нервов.

— Не подведу. Однако поездку в кэбе вы оплатите сами, — ради мелочной мести за утерянное самообладание добавила я.

Удивительно, однако возражать Эллис не стал.

Значительно позже, следуя по запутанным больничным коридорам за суетливой сестрой милосердия, я едва удержалась от короткой молитвы небесам в благодарность за свое высокое происхождение. У Эверсанов был даже не личный врач, а целый госпиталь — имени Святой Луизы. Кроме стабильного, пусть и не большого дохода, он приносил также уверенность в том, что ни один из графской семьи никогда не попадет в место, подобное этому.

Хотя вся столица уже давным-давно освещалась электричеством, здесь, в госпитале Святого Иосифа Милосердного, до сих пор горели газовые лампы. Оттого в коридорах и залах стоял тяжелый дух. У меня и то почти сразу же заломило виски, а каково приходилось больным? Побелка на стенах пожелтела, а кое-где штукатурка из-за сырости отваливалась кусками. Доски пола отзывались на каждый шаг таким душераздирающим скрипом, что ежесекундно я ожидала, что провалюсь прямо в подвал, минуя два этажа.