Читать «В ритме танго» онлайн - страница 48
Натали Старк
— Ну, как все прошло? — спросила Глория, как только они выехали с моста, и движение стало менее интенсивным.
— Хорошо. — Сандра махнула рукой.
— Правда?
— Правда. Все прошло замечательно. Так, как я и планировала. Даже лучше.
— Тогда почему ты не рада?
— Кто не рад? Я? Да я просто в восторге, — сказала Сандра.
И совершенно неожиданно для самой себя разрыдалась.
Они сидели за столиком, любовались открывающимся видом и слушали крики чаек. Глория была в восторге от этого курортного городка, который почти полностью состоял из отелей, кафе, ресторанов и дискотек. В самый разгар курортного сезона все пляжи были усеяны загорающими, в море с громкими криками плескались дети, взрослые от них не отставали и тоже с удовольствием охлаждались в освежающей бирюзовой воде. Наступал вечер, солнце клонилось к закату, придавая всему окружающему малиновый оттенок.
— Как у вас тут хорошо, — выдохнула Глория. — Так спокойно, тихо…
— Ничего себе тихо, — улыбнулась Сандра и махнула годовой в сторону компании детей, которые носились по набережной с громкими воплями, перебрасываясь мячом.
— Да, тихо, — повторила Глория. — Вроде бы и народу много, и шум, но все равно внутри такое ощущение тишины и покоя…
— Это потому, что курорт, — с видом знатока произнес Лоренс. — Все приехали отдыхать, поэтому расслаблены, беззаботны, ни о чем не беспокоятся, и это поддерживает здесь соответствующую атмосферу.
— Да, мне очень нравится здешняя атмосфера, — кивнула Глория. — И это кафе нравится. Оно такое тихое…
В этот момент, как будто в ответ на слова Глории о тишине, на террасе ресторана появилась шумная компания, состоящая из громко переговаривающихся молодых людей. Сандра похолодела, узнав в одном из них Дика. Она дернулась, чтобы вскочить и бежать, но в тот же момент поняла, что бежать ей совершенно некуда: их столик находится с краю, выход с террасы только один и как раз возле этого выхода стоит Дик.
— О, это же Дик! — радостно воскликнул Лоренс. — А с ним Стивен, Филип… и еще кто-то.
Сандра беспомощно посмотрела на Глорию, как будто та могла спрятать ее в своей сумочке.
— Спокойно, — тихо проговорила Глория. — Рано или поздно это должно было случиться.
— Только не сегодня, — прошептала Сандра.
— Держись, — подбодрила ее Глория. — Если что, я рядом.
Дик уже заметил Лоренса и девушек и, улыбаясь во весь рот, направлялся к их столику.
— Добрый вечер, — галантно произнес он.
— Присоединяйся, — пригласил его Лоренс.
— С удовольствием, — сказал Дик и сел на свободный стул.
Сандра смотрела в свой бокал и только боковым зрением могла видеть Дика, который оказался рядом с ней.
— С Глорией я уже знаком, — слегка поклонился он, — а вот со второй твоей спутницей давно жажду познакомиться…
— Что? — не понял Лоренс.
— Я говорю, что, может быть, ты познакомишь меня со своей второй спутницей, — без малейшего нетерпения в голосе повторил Дик.