Читать «Досадное недоразумение» онлайн - страница 46

Натали Старк

Розмари почувствовала неясную тревогу, но попыталась успокоиться и не придавать этому значения. Совпадение, конечно, странное, но чего только в жизни не случается. И каких только совпадений не бывает…

Тут она увидела Дэна, который вышел из своей машины и направился вслед за незнакомцем. Розмари насторожилась, особенно когда увидела, что Дэн подсел к нему за столик. Несколько минут они о чем-то разговаривали. Выражений их лиц не было видно, но по жестам и позам Розмари догадалась, что атмосфера была напряженной.

Незнакомец встал и пошел к своей машине, Дэн направился за ним и попытался его остановить, схватив за плечо. Парень стряхнул руку Дэна и, развернувшись, попытался с силой толкнуть его. Дэн схватил его за грудки, парень сделал то же самое. Дэн, не удержавшись на ногах, начал падать на асфальт…

Это было последнее, что Розмари видела в окно, прежде чем выбежать из комнаты. Она помчалась вниз по лестнице, не представляя, что именно собирается сделать. Она молнией пронеслась через холл, заставив мистера Уэверли удивленно покачать головой, и выскочила на улицу. Парень в черной футболке лежал на асфальте лицом вниз, Дэн сидел на нем сверху, вывернув назад его руку. Лицо его было красным и очень довольным. Вокруг собралась небольшая толпа зевак.

Розмари уставилась на эту картину, не веря своим глазам. Он ведет себя как мальчишка! Как какой-нибудь десятилетний разгильдяй! Устроил драку на улице и, видно, очень доволен своей победой. Сейчас кто-нибудь вызовет полицию, и его увезут в отделение. Ну и пусть! Так ему и надо! Пора уже научиться вести себя как нормальный взрослый человек.

В этот момент Дэн встретился глазами с Розмари. Лицо его сразу стало виноватым, когда он увидел ее сурово сжатые губы. Он ослабил хватку, чем не преминул воспользоваться его противник, который быстро, как кошка, вскочил на ноги, рванул к своей машине и вскоре укатил в неизвестном направлении.

Зрители начали расходиться. Мистер Уорвик наконец заметил, что что-то происходит, и вышел из отеля. Он спросил у какой-то женщины, что случилось, та пожала плечами и пошла дальше. Мистер Уэверли тоже решил вернуться за стойку.

Дэн, отряхиваясь, подошел к Розмари.

— Извини за представление, — сказал он устало, — видимо, пришло время кое-что тебе рассказать.

Розмари кивнула. Она была растеряна и недоумевала, какие страшные тайны о себе собирается ей поведать Дэн.

Дэн огляделся.

— Найти бы какое-нибудь тихое местечко, — пробормотал он. — Без лишних ушей.

— Пойдем ко мне в номер, — сказала Розмари и, развернувшись, решительной походкой направилась в отель. Дэн, удивленный и польщенный приглашением, пошел за ней.

Розмари села в кресло поближе к окну, Дэн устроился напротив. Некоторое время царило напряженное молчание.

— Даже не знаю, с чего начать, — сказал Дэн и потер виски.