Читать «Элен и ребята 3. Часть первая» онлайн - страница 77

Луи Бардо

— Ты убил его! — прошептала она, глядя на Жюльена глазами, полными ненависти.

— Ну а ты как думаешь? — спокойно спросил тот и сам же ответил: — Конечно, пришлось повозиться, чтобы эта авария выглядела правдоподобно... Слава Богу, полиция ничего не заподозрила.

— Какой же ты мерзавец! — Элен отступила назад и, схватив фотоаппарат Жюльена, швырнула его на пол.

Парень поморщился и осуждающе покачал головой.

— Это тебе вряд ли поможет узнать код, — насмешливо заметил он.

Элен вытащила из сумки Жюльена дорогой объектив и на глазах у парня сломала его. Жюльен отвернулся. Немного подумав, девушка решила еще раз перевернуть комнату вверх дном, надеясь все же отыскать код телефона. Не успела она достать записную книжку Жюльена, как тог сказал:

— Холодно.

Проигнорировав его реплику, Элен открыла дорожную сумку парня.

— Еще холоднее, — бросил тот.

Убедившись, что ничего похожего на код в сумке нет, Элен принялась пересматривать деловые бумаги Жюльена.

— Теплее, — с восторгом воскликнул он, но тут же добавил: — Холодно, ну просто лед.

Элен, скрипнув зубами от отчаяния, отшвырнула бумаги в сторону. Они веером рассыпались на полу.

— Даже если ты найдешь веревку стартера, все равно у тебя ничего не получится, — пошутил Жюльен.

Элен еще раз придирчиво оглядела спальню.

— Я знаю, где ты прячешь код! — вдруг воскликнула она и торжествующе добавила: — В домике егеря!

Веки Жюльена слегка дрогнули, и потом он вновь улыбнулся. Элен догадалась, что наконец-то попала в цель. Она накинула на плечи куртку, взяла в руку чемоданчик и решительно направилась к выходу.

— Дай мне, пожалуйста, воды, — заканючил Жюльен, наивно полагая, что этим сможет задержать девушку. — Или корочку хлеба.

— Если только ты пообещаешь подавиться ею, — бросила через плечо та, не останавливаясь.

— А если нужно будет пойти в сортир? — закричал парень.

— Обмочишься...

10

Якоб выжимал из старого катера все возможное и невозможное. Время от времени он немного снижал скорость и сверялся с картой, которую дал ему сторож. Наконец впереди показался долгожданный остров.

Якоб заглушил мотор и тихо причалил к пристани.

«Да, для преступления местечко лучше не придумаешь: тишина, покой и полное отсутствие людей, — подумал он и вздохнул. — Бедная Элен... Скорее всего, она уже мертва, и я вряд ли чем-нибудь смогу ей помочь».

Привязав катер к металлическому крюку, ступил на деревянный помост и осторожно огляделся. Детектив не сомневался, что преступники все еще находятся на острове.

«Интересно, сколько их? Двое, трое или четверо?.. В любом случае они не ожидают нападения, и у меня довольно-таки выигрышная партия».

Якоб достал из нагрудного кармана пистолет и щелкнул предохранителем.

«Надо быть начеку, — решил он, быстро отдаляясь от пристани. — Где-то здесь должен находиться дом, который снял Жюльен Роше. А в доме похитители. И, скорее всего, они вооружены».

Якобу пришлось пройти около двух километров, прежде чем он увидел то, что искал. Небольшая усадьба с синими ставнями выглядела вполне мирно. Ничто не говорило о том, что где-то рядом притаилась опасность. Но детектив по своему опыту знал, что первое впечатление всегда обманчиво.