Читать «Рискованное предприятие» онлайн - страница 72

Александра Скотт

— Джейк! — задыхаясь, сказала Джинни, когда он подхватил ее на руки, плечом толкнул дверь и внес в дом, после чего медленно опустил, позволив ее ногам дотронуться до пола.

— Наконец… — держа ее лицо в ладонях, он пристально посмотрел на нее, на его губах играла слабая улыбка, — наконец ты моя. Я уже начал думать, что это время никогда не наступит…

— Но, Джейк… — Мечтательно улыбаясь, она обхватила руками его шею. — Совершенно невозможно было все организовать быстрее. — Ей нравилось поддразнивать его. — Я, между прочим, устала и…

— И что же?

Она посмотрела на него с шутливым упреком.

— И должно быть, твоей маме здорово досталось — этот прием, затем свадьба. — Вздохнув, она положила голову ему на плечо. — Это была самая лучшая свадьба, какую только можно себе представить. Тебе понравилось мое платье? — Она мечтательно прикрыла глаза, вспоминая, как красиво смотрелись на ней длинные свисающие жемчужные сережки, подаренные ей бабушкой на двадцать первый день рождения.

— Мне понравилось твое платье. — Его голос звучал терпеливо, снисходительно и с юмором — именно так, решила она с удовлетворением, как и должен, звучать голос молодожена.

— Было так трогательно, когда Хьюго сказал в своей речи, что он всегда страстно хотел иметь дочь и что теперь она у него есть…

— И мы с тобой знаем, что каждое его слово было правдой.

— Да. — Ее голос стал глуше от невыплаканных слез. — Именно это он и сказал мне день назад. Меня до сих пор бросает в дрожь, когда я думаю, каким шоком стало для него мое неожиданное появление. Должно быть, в тот момент он желал бы никогда не знать обо мне. Но сейчас, и я действительно в это верю, он счастлив. И я согласна с ним — наш секрет мы должны сохранить, мы четверо.

— Никто никогда об этом не узнает. Хорошо, что родители поняли, что я чувствую. Если бы не это…

— Не надо! — взмолилась она, непроизвольно вздрогнув, отчего его рука напряглась, как будто угроза все еще существовала.

— Но если бы не интуиция мамы, они никогда бы не поделились со мной своей тайной.

— Сколько «если бы». Если бы не вся цепь событий, то, прежде всего я никогда бы не приехала в Нью-Йорк и уж наверняка не направилась бы в твой офис, мимо грозной Карен Лавери.

На его лице мелькнула слабая улыбка.

— Когда раздался звонок от мамы, приглашавшей меня прилететь в Сингапур, не могу даже сказать, что я вообразил. У меня было ужасное настроение — я хотел броситься за тобой в Лондон и боялся снова получить отставку. И когда они рассказали мне… Какое-то время я просто не мог осознать смысл информации. Неожиданно — проблеск света! Именно поэтому ты так усердно отвергала все мои попытки ухаживания?

— Попытки?! Это когда после клуба ты затащил меня в постель? Можешь ли ты представить себе, что бы я чувствовала, если бы вовремя не пришла в себя? Если бы события дошли до естественного завершения?