Читать «Горячая кровь» онлайн - страница 25

Лоринда Скотт

— Ну что, теперь довольны? — прорычал он, срывая на Клэр злость на самого себя.

Он услышал прерывистый всхлип и скрип пружин — Клэр встала с кровати.

— Блейк, я…

— Ради всего святого, уходите! — взревел он.

Прошло, наверное, всего несколько секунд, прежде чем он услышал ее шаги на лестнице, но Блейку эти секунды показались вечностью. Хлопнула дверца машины, заурчал мотор, и вскоре все стихло, только где-то далеко заухала сова. Он остался один.

— То-о-н-и-и!

Крик Блейка отдался эхом от стен и, многократно усиленный, вернулся к нему.

Клэр не помнила, как доехала до дома. Действуя автоматически, она поставила машину на стоянку и вошла в квартиру. Руки тряслись так, что она с трудом попала ключом в замочную скважину. Тут же, на пороге, стала срывать с себя одежду и, швыряя прямо на пол, побежала в ванную, встала под душ. Клэр принялась яростно тереть себя мочалкой, словно пытаясь уничтожить все воспоминания о прикосновениях Блейка.

Душ немного успокоил Клэр, ее уже не так сильно била дрожь. Выключив воду, она закуталась в банное полотенце и босиком прошла в кухню, чтобы поставить чайник.

Господи, какая же я дура! Ведь можно было догадаться, чем дело кончится! Сама виновата, не нужно было так давить на Блейка. Внутри у Клэр все болело — нет, не тело, болела душа. Казалось, Блейк добрался до каких-то потаенных глубин и осквернил нечто священное.

Формально можно считать, что он меня изнасиловал. Какое ужасное слово! Хотя при других обстоятельствах, даже сегодня вечером, я бы охотно… Клэр резко рассмеялась. Охотно? Кого я пытаюсь обмануть? Да я сохла по Блейку чуть ли не с первой минуты, когда увидела его сидящим в небрежной позе на этом стальном чудовище! Я не просто охотно, а с радостью занялась бы с ним любовью! Наверняка Блейк это чувствовал, и все же какой-то демон заставил его совершить поступок, о котором он, без сомнения, горько сожалеет уже сейчас.

Клэр подумала, что напрасно ушла, нужно было остаться с Блейком, дать ему понять, что она не обиделась, что хочет понять его и помочь. Нужно было сесть с ним рядом, обнять и не отпускать до тех пор, пока не пройдет ужасная боль, которая его терзает. Она видела эту боль в его глазах. А когда он на несколько мгновений расслабился, когда его тело обмякло на ней, Клэр почувствовала, что раковина, в которой он прятался, приоткрылась, — казалось, стоит только протянуть руку и она коснется его обнаженных нервов. Но Блейк отстранился, и створки раковины снова захлопнулись. И это было больнее всего.

Клэр шмыгнула носом и вытерла слезы.

— Ничего у вас не выйдет, Блейк Джордан, — яростно прошептала она, — от меня так просто не отгородишься!

Все еще немного дрожащими пальцами она набрала номер его телефона, но Блейк не ответил.

— Пожалуйста, Блейк! Мне нужно с тобой поговорить!

Но в трубке слышались только длинные гудки.