Читать «Никогда не покину тебя» онлайн - страница 75
Саманта Сноу
— Добрый день, мисс Бернард! — поприветствовал он ее, останавливаясь в дверях.
— Здравствуйте. — Сьюзан с интересом оглядела мужчину лет сорока, лицо умное и серьезное, глаза внимательные.
— Разрешите представиться, Джил Скотт.
— Сьюзан Бернард. Очень приятно.
— Наш коллектив жаждет познакомиться с вами. Мы так волновались по поводу нового руководителя.
И, оглядев Сьюзан с головы до ног, от чего она невольно поежилась, добавил:
— Видимо, наши волнения были напрасными. Мы с вами сработаемся.
Сьюзан удивленно моргнула. Интересно, неужели этот Джил Скотт великий психолог, если по одному только внешнему виду сразу определяет способности человека?
— Посмотрим… — неопределенно протянула она и добавила: — Конечно, я постараюсь сделать все, чтобы работа нашего отдела стала еще лучше и продуктивнее.
Теперь удивленно моргнул Джил Скотт.
— Вы постараетесь? Вы собираетесь заниматься работой отдела?
— А как же? Интересно, зачем я тут появилась?
Джил Скотт неожиданно для Сьюзан вспыхнул. Его гладкие щеки покрылись таким густым румянцем, что Сьюзан испугалась, как бы его удар не хватил.
— Так вы ничего не знаете о своей предстоящей… мм… работе? — заикаясь, спросил он.
Волнение передалось и Сьюзан. Она почувствовала, как мелко задрожали ее руки, и, чтобы скрыть волнение, Сьюзан спрятала их под стол.
— Прошу вас объяснить ваши слова, — с трудом выговорила она.
— Нет-нет, извините, — засуетился Скотт. — Только не я, я не смею. Простите.
Он вскочил со стула и стрелой вылетел из кабинета.
Так! Сьюзан стукнула ладонью по столу. Все становится более и более интересным. Какую работу имел в виду Скотт? Что за недомолвки? Что за намеки?
Сьюзан с грустью вспомнила свою старую работу. Там все было ясно и понятно. Она занималась тем, что любила и что умела делать. Она была хорошим специалистом, и ее ценили за ее способности. У нее были такие планы насчет новой должности. Сьюзан ночами не спала, разрабатывая стратегию развития. А здесь, кажется, никого не интересуют ее идеи. И ей предназначена совсем другая роль. Вот об этой роли она и хотела все подробно выяснить.
Она решительно поднялась из-за стола и вышла из кабинета. Все, находившиеся в офисе, повернулись в ее сторону, а Скотт, как ей показалось, даже привстал из-за стола, но тут же опустился на место.
Не сбавляя шага, Сьюзан преодолела коридор и, толкнув дверь, оказалась в приемной руководителя филиала. Рыжеволосая секретарша, имени которой Сьюзан так и не узнала, удивленно уставилась на посетительницу.
— Я хочу поговорить с мистером Фарингоутом, — заявила Сьюзан.
— Он занят и не может вас принять. — Взгляд секретарши был недоброжелательным, но это не остановило Сьюзан.
— Я его надолго не задержу.
Мистер Фарингоут был занят тем, что стоял у окна и рассматривал улицу. Его рассеянный вид вряд ли был свидетельством того, что он занят раздумьями о судьбе компании. Мысли витали где-то далеко и были вполне приятными. Лицо мистера Фарингоута озаряла улыбка.