Читать «Заслуженное счастье» онлайн - страница 5

Сандра Стеффен

Лили кивнула с благодарностью. Бурке осторожно опустил ее на пол и неохотно отошел в сторону.

Все облегченно разом заговорили. Бурке хмуро смотрел Лили вслед.

Он сотни раз представлял, как Лили встретит его. Что скажет, что сделает. Конечно, хотелось, чтобы она бросилась к нему в объятия. Легкая улыбка, смущенное «привет», тоже устроили бы его. Нельзя было надеяться, что встреча пройдет гладко, Бурке это понимал. Но за прошедшие два с половиной года он привык к трудностям.

В дверях Лили вдруг остановилась и оглянулась. Смело встретив его взгляд, она некоторое время продолжала смотреть на него. Губы Лили дрожали. У Бурке перехватило дыхание.

Он понимал, что сейчас все ждут от него объяснений произошедшего. Но объяснять, ради чего он приехал сюда, было не время и не место. Бурке серьезно посмотрел в печальные глаза Лили и сказал:

— Поговорим потом.

Она чуть вздрогнула и поспешно вышла.

— Для врача у тебя паршивая реакция.

Он оглянулся в сторону говорившего. Уэсс Страйкер выглядел именно так, как и должен выглядеть экс-чемпион. Изможденные и осунувшиеся щеки, прищуренные глаза, жесткое, онемевшее лицо. Интересно, влюблена, Лили в этого парня или нет? Может, она все еще любит Бурке. Вздохнув, Бурке принял вызов.

— Мои пациенты пока не жаловались.

Страйкер сощурился еще сильнее.

— А твои подружки?

— А это, извини, не твое дело!

Уэсс Страйкер с ненавистью смотрел на Бурке, но молчал.

Кто-то за их спинами крикнул:

— Отступаешь, Уэсс. Позволишь новому доктору над тобой посмеяться?

Уэсс покачал головой:

— Посмотрим, кто сильнее, парень?

Бурке принял вызов и пожал протянутую руку Уэсса. Пальцы ковбоя оказались крепкими, ладонь — грубой, а от его рукопожатия Бурке едва не застонал. Сжав зубы, он сдавил руку соперника изо всех сил.

— Пусть победит лучший из нас, — проскрипел Уэсс.

Бурке холодно кивнул, чуть сильнее напрягая руку.

— Интересно, чьи кости хрустнут первыми?

Мужская часть уже заключала пари. Неизвестно, чем бы закончилась эта яростная безмолвная схватка, но распорядители собрания объявили его закрытым и попросили всех разойтись.

Клетус Маккалли, качнувшись на каблуках изношенных ковбойских сапог, сказал:

— Кажется, у тебя с Уэссом равные шансы. Так даже интереснее. Определенно. Расскажи-ка, парень, откуда ты приехал?

Бурке очень хотелось спрятать и помассировать правую руку, но придется подождать. Старый чудак с любопытством смотрел на него.

— Я вырос в северном Вашингтоне. Имел практику в Сиэтле.

— Ты знаешь, что у Лоэтты в прошлом году мать умерла от рака? Бедняжка, она так переживала.

Нет, Бурке не знал. Он один раз в жизни был здесь. Но Клетусу Маккалли незачем было об этом говорить. Бурке поежился под пронизывающим взглядом старика. Потом повернулся и пошел вместе с доктором прогуляться на свежем воздухе.

Снегопад усилился, заметно похолодало. Несколько мужчин, пошатываясь, перешли улицу и исчезли внутри здания, которое оказалось единственным городским баром. Бурке увидел горящее окно в маленькой квартирке над рестораном. Взглянув туда же, доктор Масей сказал: