Читать «Спасатель (в сокращении)» онлайн - страница 20
Джеймс Паттерсон
— Знаете, если бы я хотела вас обезвредить, то давно бы это сделала, — сказала Элли Шертлеф.
Мне повезло, что из всех агентов ФБР мне попалась именно она, а не какая-нибудь Лара Крофт. По правде говоря, я никогда бы не подумал, что Элли из ФБР. Она походила на учительницу начальной школы. Короткие каштановые волосы, веснушки, носик пуговкой. И очень симпатичные голубые глаза — это было видно даже из-за очков.
— Руки вверх! — скомандовал я. — Или в стороны?
— К стене, — поправила меня она.
И вытянула руки. Я ощупал карманы ее брюк. Она была в бежевом брючном костюме с белой рубашкой — все это отлично на ней сидело.
— Знаете, я бы сейчас легко заехала вам локтем по лицу. — Я заметил, что она теряет терпение.
— Я в этом деле полный дилетант, — сказал я и чуть отодвинулся. Фраза про «локтем по лицу» меня не вдохновила.
— Ощупайте заодно и голени, — посоветовала она. — Мы иногда носим там запасное оружие.
— Благодарю вас, — кивнул я.
Я не нашел ничего, кроме ключей и мятных леденцов у нее в сумочке. И вдруг до меня дошло, что это не кино, и хеппи-энда не предвиделось. Я сел на кровать, уронил голову на руки.
Элли села на стул напротив меня.
— Что делать будем? — спросил я. Я включил телевизор — посмотреть новости.
— Будем разговаривать, — пожала плечами она.
* * *
Я рассказал Элли Шертлеф все, что знал про кражу картин.
Я опустил только встречу с Тесс. Побоялся, что если она узнает и про это, то ни за что мне не поверит.
— Да, я за последние дни наделал много глупостей, — сказал я. — Но разве я мог убить своих лучших друзей и двоюродного брата? Мы даже картин не взяли. Нас кто-то подставил.
— Гаше? — спросила Элли, пометив что-то в своем блокноте.
— Наверное… — устало сказал я. — Я не знаю.
Она пристально посмотрела на меня. Мне так хотелось, чтобы она мне поверила! И тут она сменила тему:
— А почему вы поехали сюда?
— В Бостон? — Я положил пистолет на кровать. — Там, во Флориде, у Микки не было никаких связей. Во всяком случае, он не знал людей, которые могли бы организовать кражу картин. Если он кого и знал, то только здесь.
— А может, вы приехали сюда, чтобы спрятать картины?
— Посмотрите вокруг, агент Шертлеф. Вы здесь много картин видите? Я ничего не крал.
— Вам все-таки придется сдаться, — сказала она. — Вам нужно рассказать про всех, кого знал и с кем работал ваш кузен. Я постараюсь, чтобы вас не слишком строго наказали за похищение агента. Другого пути у вас нет.
Я кивнул. Дело в том, что я совершенно не знал, с кем общался Микки. Кого мне было закладывать — родного отца?
— А откуда вы узнали, куда я еду? — Я подозревал, что в полицию сразу после моего отъезда позвонил Солли Рот.
— Старый «бонневиль» — машина довольно редкая, — сказала Элли. — Когда мы нашли ее в Южной Каролине, то сразу сообразили, куда вы держите путь.
Значит, Солли меня не сдал.
Мы разговаривали целую вечность. Я рассказал про то, как благодаря хоккею сумел изменить свою жизнь.
Это, похоже, ее удивило.
— Вы учились в Бостонском университете?