Читать «Земные радости» онлайн - страница 272
Филиппа Грегори
— Я постараюсь наставить их на путь истинный, — напряженно произнесла Джейн. — И буду бороться за их души.
— То есть люди свободны в своем выборе до тех пор, пока их выбор правильный?
— Да, — подтвердила Джейн, но тут же поправилась: — Нет, не совсем так.
Джон снова улыбнулся невестке.
— Когда у тебя есть власть над другими, легко забыть, что они делают так, а не иначе, лишь из-за твоих приказов. Можно запросто принять послушание за согласие. Все в моем доме подчиняются тебе, как я велел. И вряд ли это нравится каждому. Но они подчиняются, ведь я распорядился. Однако сам я буду участвовать в молитвах только время от времени, когда возникнет внутренняя потребность.
— Я уверена, вы найдете утешение… — начала Джейн.
Джон потрепал невестку по щеке.
— Похоже, ты уже борешься за мою душу. А я хочу, чтобы мою душу оставили в покое.
— Хорошо. — Джейн улыбнулась, признавая свое поражение. — Желаете взглянуть на малыша Джона?
— Да, — кивнул Традескант.
Тогда Фрэнсис принесла младенца и осторожно положила его дедушке на колени. Малыш Джон уперся кулачками дедушке в грудь, откинулся назад и стал изучать его лицо.
— Он все еще не умеет правильно кушать, — пожаловалась Фрэнсис.
— Почему нет? — осведомился Традескант.
— Он все еще сосет, — пояснила Фрэнсис. — Он как маленький козленочек.
Джон улыбнулся внучке.
— Ты что, не любишь своего братика?
Фрэнсис теснее прижалась к деду.
— Да нет, он нормальный, — признала она. — Только мне не нравится, что все с ним так носятся. Но ведь ты все равно любишь меня больше всех, дедушка?
Одной рукой Джон крепко держал младенца, а другой привлек к себе внучку и поцеловал ее гладкую теплую головку, как раз в то местечко, где начинался простой белый чепчик, который она носила по настоянию матери.
— Знаешь, быть любимицей далеко не всегда хорошо, — заметил он, вспомнив о герцоге, о парламенте, обвинявшем его в измене, и о короле, который все еще оплакивал друга.
— Нет, всегда, — возразила Фрэнсис. — Я всегда была твоей любимицей и сейчас тоже.
Она уютно устроилась в изгибе его локтя.
— Конечно, ты моя любимица, — заверил Традескант. — Моя драгоценная девочка.
— И когда я вырасту, я буду садовником у короля, — заявила она решительно. — И буду главной в «Ковчеге».
Джон покачал головой.
— Девочки не бывают садовниками.
— А кухарка говорит, что девочки могут быть садовниками, потому что в Судный день мужчины и женщины будут равны, — выпалила Фрэнсис. — И что пророчествовать и проповедовать легко дается тем женщинам, которые вы… выбега… избегают полевых радостей.
— Наверное, ты хочешь сказать, плотских радостей, — неуверенно поправил Джон.
— Полевых, — настаивала Фрэнсис. — Это значит, что нельзя танцевать вокруг майского шеста, покупать гостинцы на ярмарке и играть в церковном дворе в праздничные дни.
— Думаю, ты права, — согласился Джон.
Он очень боялся расхохотаться, но ухитрился превратить смех в хриплый кашель.
— Так вот, я собираюсь избегать полевых радостей и жить безгрешно, — продолжала Фрэнсис. — И тогда я стану королевским садовником.