Читать «Ошибка молодости» онлайн - страница 71
Кей Мортинсен
Антонио вытер ее большим пушистым полотенцем и помог ей одеться. Они избегали смотреть друг другу в глаза.
— Я отвезу тебя домой.
Элис молча кивнула. Она наконец встретилась взглядом с Тони, и ее потрясло выражение его лица: в нем было что-то похожее на злобу. Но у Элис не было сил разбираться в происходящем. Они в молчании добрались до квартиры девушки, и она вышла из машины, тяжело опираясь на руку Антонио. Элис уже взялась за ключ, как вдруг дверь распахнулась, и она оказалась в объятиях деда.
— Мария! — ахнула Элис.
— Я ее не привез. Что?.. Элис, да ведь это…
Девушка прекрасно поняла смысл бессвязных восклицаний деда, и ее щеки залила краска — ведь она только что вылезла из постели любовника.
— Да. Это Тони, — несчастным голосом произнесла она. — Я с ним помолвлена. И я люблю его. — Она с отчаянной мольбой заглянула в глаза деда и повторила: — Я люблю его, дедушка!
Проницательные голубые глаза Пита Фаулера сузились:
— Что ж, входите и поговорим, — мрачно произнес он.
Антонио смело встретил взгляд старика.
— Элис устала, — решительно вступился он за девушку.
В глазах Пита промелькнуло невольное уважение:
— Тогда говорить будешь ты.
— Прекрасно, сэр, я согласен.
— Почему ты вернулся? — испуганно допытывалась Элис, прижимая руку ко лбу. — Мария…
— Осталась с Полли. А я беспокоился о тебе, поэтому и приехал. Я тут жду уже целую вечность.
— Жаль, что вы столько времени просидели один. — В голосе Антонио почему-то послышались вопросительные нотки.
— Я не терял времени даром, — бодро отозвался Пит. — Мне наконец удалось продать гараж.
— Ох, дедушка! — Элис мгновенно ожила. Это же ее спасение! Теперь Антонио больше не сможет ее шантажировать! Они смогут уехать, спрятаться… В голове девушки сразу закрутились тысячи возможных вариантов. — Рассказывай! — потребовала она. — Как это произошло? Это уже точно? А как же механики? Они не потеряют работу?
— Ну вот, в этом ты вся, — засмеялся дед. — Вечно думаешь в первую очередь о других, а потом уже о себе. — И он решительно усадил внучку в кресло.
Элис устало провела рукой по глазам.
— С тобой все в порядке? — тревожно спросил Антонио.
Девушка грустно посмотрела на него. Может быть, она видит его в последний раз. И она молча расплакалась.
— Не плачь, родная. — Дед ласково потрепал ее по колену. — Все хорошо. Механики не останутся без работы, а я уже подписал и заверил контракт. Все оформлено юридически, комар носу не подточит. Мне удалось получить за гараж приличные деньги, и теперь мы сможем подыскать себе домик с садом. — Он перевел глаза на Антонио. — Ты ведь не будешь докучать матери? Она не хочет тебя видеть.