Читать «Ошибка молодости» онлайн - страница 46

Кей Мортинсен

— Что ж, выкладывай, что ты еще задумал.

На лице Антонио появилось жесткое выражение.

— Это, естественно, касается моей матери. Рано или поздно я с ней встречусь. Не можешь же ты вечно ее от меня прятать. И я все равно заберу ее от вас, пусть даже мне для этого потребуются годы. Ибо я всегда добиваюсь своего. И ничто меня не остановит.

— Ах ты свинья! Из-за тебя ей придется жить в аду! — в ярости воскликнула девушка, отталкивая его.

— Если и так, то только по твоей вине, — сухо заявил Антонио. — Просто увезти ее — это крайняя мера, к тому же ты без труда можешь это предотвратить.

Очередной унизительный план, подумала девушка. Она и так уже едва держалась на ногах, и тут еще один удар!

— Продолжай, — прошептала Элис.

— Я хочу вернуть любовь матери и жить здесь. И ключ к достижению этой цели — ты. Ты умеешь разговаривать с людьми. Умеешь заставить их разумно смотреть на вещи и соответственно вести себя. Здесь все тебя любят и ценят, прислушиваются к твоему мнению. И я хочу, чтобы этот твой дар послужил мне на пользу. Ты должна приложить все усилия, чтобы убедить жителей этого городка в том, что я — порядочный человек, достойный доверия и исполненный самых благих намерений. — Антонио выпрямился и отошел.

Девушка как завороженная смотрела на него, не в силах пошевельнуться.

— Ты требуешь невозможного, — наконец возразила она. — Я не умею лгать не краснея…

— Твое поведение удивит многих, зато я верну себе то уважение, которое потерял. Это полностью отвечает моим поэтическим представлениям о справедливости.

— И каким же будет мой вклад в твое благополучие? — с иронией спросила Элис.

Смех Антонио прозвучал так зловеще, что она невольно вздрогнула.

— Ты полюбишь меня, — негромко произнес он.

Девушка открыла было рот, чтобы облить его презрением, но не смогла вымолвить ни слова. Она снова ощутила знакомую пустоту внутри. Тони даже не догадывается, что она никогда не переставала любить его! И для нее будет лучше, если он никогда об этом не узнает.

В это время послышался звук открываемой двери. Антонио словно только того и ждал. В мгновение ока он оказался рядом, наклонился и прильнул к губам девушки страстным поцелуем. Элис была настолько ошеломлена, что даже не сопротивлялась.

— Ох, простите! — Дверь со стуком захлопнулась.

Элис в бешенстве оттолкнула Антонио. Тот отодвинулся с выражением глубокого удовлетворения на лице.

— Начало сплетням положено, — торжествующе заявил он.

— Послушай, Антонио, — сквозь зубы прошипела девушка, — я бы не смогла в тебя влюбиться, даже если бы на карту была поставлена моя жизнь.

— Да я и не требую от тебя такой жертвы, — нахально заверил он. — Достаточно лишь притвориться. К тому же народ уже сделал кое-какие выводы.

— Что ты хочешь этим сказать? — с подозрением спросила Элис.

— А ты вспомни милую сцену у гаража — там ведь за нами наблюдала толпа твоих учеников, — насмешливо произнес Антонио. — Ты, кажется, что-то говорила про мороженое. — Он хищно ухмыльнулся. — В один прекрасный день я заставлю тебя выполнить свою угрозу и полить мороженым мое обнаженное тело.