Читать «Умри для меня» онлайн - страница 147
Эми Плам
Вам, ребятки, лучше уже идти, — наконец сказала Мами.
— Куда идти? — спросила я озадаченно.
— Благодарю, что держали в секрете мои планы проведения дня рождения, — сказал Винсент моей семье.
Потом, развернувшись ко мне, он сказал, — Во-первых, тебе понадобиться это, — доставая из-под стола большую белую коробку.
Краснея, я развязала ленточку и открыла упаковку. Внутри я увидела, аккуратно сложенные несколько слоев ткани шелка темно-синего цвета, вышитой в азиатском стиле крошечными серебреными и красными цветами и листьями.
Я ахнула.
— Что это?
— Ну, доставая! — сказала Мами.
Я потянула за ткань, чтобы поднять ей вверх.
Это было потрясающе красивое платье без рукавов, с лифом в стиле ампир и с завязками на шее.
Я чуть не выронила его, оно было таким изысканным.
— О, Винсент.
У меня никогда нечего подобного не было, даже близко, ка это красивое платье.
— Спасибо! — я поцеловала его в щеку.
— Но, когда я буду его надевать? — сказала я, положив платье обратно в коробку.
Он просиял.
— Сегодня, для начала.
Давай иди и переоденься.
Джорджия сказала мне твой размер, так что должно подойти.
Джорджия как прежде самодовольно ухмыльнулась.
Приятно, на секунду было увидеть её прежнее "я".
— Я пойду с тобой, — сказала она, и мы вдвоем вернулись в мою комнату.
— И когда же он спросил тебя об этом? — пристала я к ней с расспросами, стаскивая свою одежду и натягивая платье через голову.
Джорджия застегнула лиф на спине и завязала платье вокруг моей шеи под волосами.
— Я думаю, — сказала она, закручивая мои волосы и цепляя к моей голове заколки, делая простую, но элегантную прическу.
— Неделю назад, — ответила она.
— Он позвонил мне из не реально офигенной дизайнерской студии и спросил какой у тебя размер.
Похоже я угадала, — сказала она, оглядывая платье с завистью.
Она дотронулась шрама на моей руке и исчезла в своей комнате, вернувшись с тонкой как паутина накидкой на плечи.
— Она прикроет твой шрам, — сказала она, одобрительно кивая.
— Боже мой, эта вещь потрясающая.
Она провела своими пальцами по шелку, когда мы посмотрели на моё отражение в зеркале.
— Ого, я не могу поверить, что отражающаяся в зеркале и та что меньше двух недель неплохо подражала Уме Турман из фильма Убить Билла одна и та же девушка, — сказала она.
Я обняла её, когда мы вышли из комнаты.
Винсент ждал меня в прихожей.
Огонь в его глазах, когда он посмотрел на меня, говорил о том, какой именно он меня видит.
— О, дорогая, ну, разве ты не красавица! — сияя воскликнула Мами, протягивая мне длинное черное пальто.
Тебе это понадобиться, чтобы не замерзнуть.
Оно всегда мне было велико, но тебя, я уверена, идеально подойдет, — пробормотала она.
— Ты просто красавица, прямо как твоя мама, — эмоционально прошептал Папи, расцеловав меня в щеки и пожелав нам хорошо провести время.
Джорджия махнула нам рукой, закрывая за нами дверь. Мы спустились по лестнице.
Как только мы вышли на улицу в морозный воздух, я очень обрадовалась, что Мами дала мне это пальто. Оно было настолько теплым, что я могла не застегивать его, чтобы не прятать платье.