Читать «Мечта испанского миллиардера» онлайн - страница 6

Ким Лоренс

— Так вы здесь живете, — протянула она и тут же энергично помотала головой и твердо заявила: — Это ничего не меняет.

— Я не тот, кого вы ищете. И никогда не видел вашей племянницы.

Слезы разочарования, усталости и злости навернулись на глаза Нелл, которая, надо сказать, редко позволяла себе расклеиться.

— Я вам не верю! — Ведь поверить — значит признать, что она ни на шаг не приблизилась к своей цели найти Люси.

— Но я знаю, кто вам нужен.

Девушка подняла на него взгляд, полный одновременно и надежды, и недоверия.

— Идемте в дом, и я все вам объясню.

— Я никуда отсюда не пойду! Даже с места не сдвинусь! — Девушка упрямо скрестила руки на груди.

— Дело ваше, но не хотел бы я оказаться на этом вашем месте завтра. — Луис взглянул на безоблачное небо и перевел глаза на Нелл, — У вас очень светлая кожа, она быстро сгорает. — Взгляд его переместился на тонкую нежную шею девушки и слегка затуманился.

— Да еще и веснушками покрывается, — со вздохом согласилась Нелл.

Ее слова, казалось, вывели мужчину из минутной задумчивости. Румянец, покрывший вдруг идеально выточенные высокие скулы красавца, Нелл приняла за последствия жары.

Глава 3

Когда Луис повернулся и зашагал в направлении замка, даже не оборачиваясь, голова Нелл разболелась еще сильнее. «Уверен, что я побегу за ним, как все всю жизнь за ним бегают. А что делать? Ведь если он на самом деле знает, где найти Люси, придется идти. Да и насчет кожи он прав». — И Нелл поплелась следом.

В доме царила живительная прохлада, Нелл приободрилась, ускорила шаг и, обогнав своего провожатого, резко остановилась и поинтересовалась:

— Так кто же он?

Луис успел затормозить и не врезался в спутницу, но оказался так близко, что Нелл чуть не задохнулась от волнения, оказавшись в поле его сексуальности. Грудь ее заходила ходуном, и девушка лишь надеялась, что Луис подумает, будто она запыхалась, и не догадается, в чем дело.

Испанец пристально посмотрел на нее сверху вниз и произнес:

— Мой двоюродный брат. Он как раз находится на летней практике в отеле, про который вы говорили. Я сам туда его устраивал. — И Луис жестом пригласил гостью пройти в просторную залу.

— Брат? Его что, зовут так же, как и вас?

— Да. Тут наши родители не отличились бурной фантазией. Мы оба Лиусы Фелипе, в честь деда. В кругу семьи брата все называют просто Фелипе.

— И сколько же лет этому вашему брату? — Нелл не знала, радоваться ей или нет. С одной стороны, она почувствовала облегчение, что Люси не связалась с этим монстром. Оставалось лишь надеяться, что кузен окажется не из той же породы самолюбивых самцов. Но с другой стороны, так и не ясно, где же племяшка.

— Точно не скажу, — Луис выгнул бровь, — восемнадцать. Или девятнадцать.

Нелл в изумлении воззрилась на него:

— Точно не скажете? Сколько же у вас братьев, позвольте спросить?

Мужчина стоял, облокотившись о каминную полку, и задумчиво переставлял туда-сюда затейливый подсвечник.