Читать «Розы красные» онлайн - страница 152

Джеймс Паттерсон

— Безусловно. Она всегда знает, что делает. Ты только вспомни, сколько лет исполнилось этой мудрейшей женщине!

— А как у тебя идут дела? — наконец, поинтересовался Джон, когда плач, причитания и молитвы достигли наивысшей точки.

Перед тем как ответить ему, я несколько секунд помолчал.

— Я очень скучаю без Кристины. Но зато мы счастливы что Малыш остался с нами. Нана уверена, что он прибавит ей немало лет жизни. Он — как луч света в нашем доме, освещает все вокруг с утра до позднего вечера. И он считает, что мы все принадлежим только ему.

Кристина уехала в Сиэтл в конце июня. По крайней мере, она все же призналась, какой город выбрала для своего бегства. Я ездил в Митчелвилл, чтобы попрощаться с ней. Когда я прибыл туда, то увидел, что ее новенький автомобиль был уже полностью загружен вещами и готов отправляться в путь. Наконец, Кристина все же обняла меня и расплакалась, прижимаясь к моему телу.

— Возможно, когда-нибудь… — прошептала она. — Возможно…

Но сейчас она находилась далеко отсюда, в штате Вашингтон, а я стоял здесь, в баптистской церкви своего района. Мне показалось, что Бабуля Нана специально привела меня сюда, чтобы я подыскал себе новую подружку, и эта мысль так развеселила меня, что под конец я не удержался и расхохотался.

— Ты просишь прощения у сестер, Алекс? — обратился ко мне Сэмпсон. Он явно становился словоохотливым. Я огляделся по сторонам.

— Ну, конечно. Ведь здесь собралось столько хороших людей, и они стараются сделать как можно больше добра другим. Просто им хочется, чтобы их любили чуточку больше.

— Ну, в этом ничего плохого нет! — убедил меня Сэмпсон и понимающе хлопнул по плечу.

— Конечно, нет. Мы ведь всегда стараемся сделать все так, чтобы вышло как лучше.

Глава 124

Прошло два дня. Я был дома и играл на своем стареньком рояле. Часы показывали примерно половину двенадцатого вечера. Остальная часть дома, если не считать моей веранды, погрузилась в полную тишину и спокойствие. Мне нравится, когда кроме звуков музыки меня больше ничто не беспокоит. Я недавно проснулся, проверил Малыша и обнаружил, что мое сокровище спит, как ангелочек, в своей крохотной кроватке. Я играл Гершвина, одну из своих любимых вещей: «Голубую рапсодию».

Одновременно я размышлял о своей семье, о нашем старом доме на Пятой улице и о том, как мне все здесь нравится. И это несмотря на все ужасы и несправедливости, происходящие именно в нашем районе. Моя голова постепенно приходила в порядок. Возможно, весь этот плач и причитания в баптистской церкви действительно чем-то помогли мне. А может быть, все дело было в Гершвине?

Зазвонил телефон, и я опрометью бросился на кухню, чтобы звонки не успели перебудить всех в доме, включая и маленького Алекса, или Эй-Джея, как стали называть его Дженни и Дэймон.

Звонил Кайл Крэйг.

Кайл практически никогда не звонил мне домой, особенно в такое позднее время. Впрочем, именно с его звонка и появления началось дело Дирижера.