Читать «Наследники» онлайн - страница 194
Гарольд Роббинс
— Ты сможешь позаботиться о себе. Как сказал Сэмюэль-младший, ты должен быть активным, сейчас бездельникам нет места в мире.
— Ты думаешь, мне стоит принять их предложение?
Она ничего не отвечала, просто глядела мне в глаза.
Я повернулся и посмотрел в окно на Лос-Анджелес.
Было поздно. Или, скорее, слишком рано. Наступало утро. Небо на востоке уже заалело.
— А ты как? — спросил я.
— А я вернусь в Сан-Франциско и буду читать о тебе в газетах, — сказала она.
Я обернулся к ней.
— А если я попрошу тебя остаться?
Она не сводила с меня взгляда.
— На два или три дня?
— Может, и дольше.
— Я могу и не устоять.
Я долго молча смотрел на нее.
— Не уезжай, — снова попросил я. — Я сейчас от них избавлюсь.
Я прошел в комнату и направился к этим филистимлянам.
Примечания
1
Пруденс — благоразумие, рассудительность
2
Поздоровайся с господином, Пьер
3
Здравствуйте
4
Алло
5
Ваше превосходительство
6
Черный, негр
7
Голые
8
Все в порядке
9
Тишина!
10
Вперед
11
За здоровье
12
Десерт из взбитых с сахаром желтков, вина и пряностей.
13
Ритуал совершеннолетия.
14
Дарлинг по-английски — «дорогая».