Читать «Наследники» онлайн - страница 192

Гарольд Роббинс

Он кивнул.

— Трудно. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь смириться с этой мыслью.

Я молчал.

— Вот что меня еще беспокоит, — сказал он. — Мой сын. С тех пор как ты был здесь последний раз, он не разговаривает со мной, даже сейчас отворачивается.

— Это все пройдет.

— Не уверен, — горько возразил он. — Я в этом не уверен. — Он тяжело вздохнул. — Но это моя проблема. Давай пройдем в гостиную.

Он остановился, взявшись за ручку двери.

— Когда-нибудь я смогу тебя отблагодарить, Стив, за все. Ты всегда был хорошим другом.

Хорошим другом. Я вспомнил его обещание, но оно было дано три года назад. И до сегодняшнего утра я ничего не слышал о Сэме. Я вспомнил о его обещании через две недели после того, как он сказал мне об этом. В тот день я сидел в кабинете у Спенсера.

Спенсер посмотрел на заявление об уходе, лежащее на столе, и поднял на меня глаза.

— Тебе не надо этого делать.

— Я думаю, что в такой ситуации это самое лучшее, что я могу сделать.

— Ты можешь убедить своего друга, чтобы он не подавал на нас в суд вместе с Ричи.

— Как мне это сделать? — спросил я и предложил: — Хотя, честно говоря, наверное, он прав. Я сказал тогда на Совете директоров, что не верю в шантаж, и до сих пор придерживаюсь этого мнения.

— Но Совет проголосовал за то, чтобы уладить это дело. Теперь для нас важно, чтобы Бенджамин не подал на нас в суд. Мы даже готовы заплатить все наши долги, чтобы покончить с этим. Покончить и забыть. — Он замолчал. — И ты тоже сможешь забыть обо всем этом.

— Нет, — возразил я. — Я думаю, что мы выиграем в суде, хотя мне это безразлично.

Он встал, подошел к окну и посмотрел на улицу, повернувшись ко мне спиной.

— А как ты смотришь на то, если я сейчас подам в отставку, а ты займешь мое кресло?

У меня перехватило дыхание. Я прекрасно знал, что он предлагает. В этом случае он станет вместо меня козлом отпущения.

— Нет, — сказал я.

Он отошел от окна, приблизился и посмотрел мне в глаза.

— Почему, сынок? — мягко спросил он.

Некоторое время я не мог вымолвить ни слова, затем сказал:

— Потому что вся моя жизнь полетела к черту, отец. И мне больше это не доставляет удовольствия.

— А чем же ты собираешься заниматься? — поинтересовался он. — Ты ведь еще молод, тебе нет и сорока.

Я встал.

— Поеду в свой дом на холме, — сказал я, — посмотрю, смогу ли ужиться с самим собой.

Ужиться с самим собой… Я думаю, что это был ответ на все мои вопросы. Но очень трудно найти ответ, когда живешь в вакууме, а именно там я провел последние три года, ожидая сам не знаю чего. Того, что оправдывало бы все мои поступки.

Я повернулся и посмотрел внутрь дома. Дениза спускалась по ступенькам в гостиную. Она подошла к Сэму и что-то сказала ему. Он кивнул и поднялся наверх.

Она вышла на террасу и посмотрела на меня. В ее глазах стояли слезы. Внезапно она наклонилась и поцеловала меня.

— Думаю, что теперь все будет хорошо.

Я улыбнулся ей.

— Я рад.

— Мы с Сэмюэлем-младшим поедем домой, — сказала она и пошла в дом.

Через несколько минут на террасу спустился Сэмюэль-младший. Я удивленно посмотрел на него.