Читать «Наследники» онлайн - страница 153
Гарольд Роббинс
— Отлично, — сказал я. — Я ставлю тебя во главе редакции специальных программ, будешь работать этажом выше и получать на пятнадцать тысяч в год больше. Хочу, чтобы ты всем занялся. Уверен, что ты справишься.
— Ты не пожалеешь об этом, Стив. Я в лепешку расшибусь.
— Я знаю. Но все равно присматривай за Рэйзером, пока не убедишься, что он справится.
— Не бойся, Стив, я все понял.
— Думаю, тебе стоит слетать на побережье и самому взглянуть, как там идут дела с программами. Я хочу, чтобы ты дал мне полный отчет.
— Вылечу сегодня же вечером. — Он встал. — Кстати, я подготовил отчет для Синклера. Что мне делать с ним?
— Отдай ему, конечно.
— Я передам тебе копию, как только машинистка отпечатает.
— Спасибо.
Я подождал, пока он выйдет из квартиры, а потом снял телефонную трубку. Я не сомневался, что отчет уже лежит на столе у Синклера, а ко мне он попадет тогда, когда Синклер сочтет это нужным.
Я позвонил Джеку Савиту и разбудил его.
— К тебе летит Анхель Перес. Его нужно изолировать.
— Все будет сделано по первому классу, — сказал Джек.
— Когда закончишь, садись в самолет и лети сюда.
— Зачем?
— Я хочу, чтобы ты занялся Ричи и Бенджамином.
— Погоди, — сказал он. — Это уровень гораздо выше, тут только ты можешь вмешаться. Только президент может решать такие вопросы.
— Приезжай, — повторил я. — Я займусь Синклером.
Я положил трубку и закурил. Значит, Синклер хотел играть, даже настаивал. В конце концов, это было его поле игры.
Но у меня для него было заготовлено несколько сюрпризов. Правила поменялись. И ему придется играть по новым правилам.
Глава четвертая
Когда на следующий день я вошел в кабинет, на столе лежал отчет Анхеля. Я просмотрел его. Было видно, что он старался как мог, — единственный, на кого он не поднял руку, это был сам Синклер.
Я усмехнулся про себя. Уж слишком он лез из кожи вон. Синклер, конечно, использовал его как мог, но я ведь все время находился на побережье, и кто-то должен был взять бразды правления в Нью-Йорке.
Тут не было ничего нового. Все это давно известно. Я сам два года назад поднимал этот вопрос, а Синклер тогда отмахнулся. Но я старался сконцентрироваться на самом главном, все остальное было неважно.
Я бросил отчет в корзину для бумаг — из отчетов не делают телевизионных программ — и нажал кнопку селектора.
— Сообщите мне, когда придет Синклер.
— Он уже здесь, — послышался голос Синклера от двери.
Я поднял глаза и улыбнулся. Встав, я протянул ему руку.
— Мистер Синклер, — проговорил я.
Он сделал гримасу, когда пожимал руку.
— Узнаю знакомый тон, — сказал он. — Значит, у нас будет официальная встреча?
— Пришло время, — улыбнулся я.
— Прежде чем мы начнем, я должен сказать, что рад снова тебя видеть, Стив.
Я улыбнулся еще шире.
— Я тоже рад тебя видеть, Спенсер.
Кивнув, он сел в кресло перед столом.
— Зачем ты отослал Переса на побережье? — сразу начал он.
— Чтобы прикончить его, — ответил я. — Мне не нравятся дерьмовые люди.
— Но ведь это я попросил его сделать эту работу.