Читать «Прощание с прошлым» онлайн - страница 34

Джуди Тейлор

— Знаете, Бетси, а у нас с вами много общего, — с лукавым видом сообщил ей Уилфрид.

— Неужели?

— Посудите сами. Вы предпочитаете черный кофе с небольшим количеством сахара. Верно?

Беатрис кивнула.

— Я тоже. Чай вы не очень любите. Верно?

— Не очень, — засмеялась Беатрис.

— И я не очень.

Уилфрид присоединился к ней, засмеявшись так заразительно, что на них стали посматривать с улыбками посетители за другими столиками.

На обратном пути Беатрис призналась себе, что вечер, проведенный в обществе Уилфрида, серьезно изменил ее отношение к нему. Теперь, сидя рядом с ним в машине, она боялась выдать себя, как глубоко он волнует ее. К счастью, они быстро доехали до ее дома. Он проводил ее до входной двери. На этот раз она была не в состоянии захлопнуть перед ним дверь, хотя бы из чувства благодарности за прекрасный вечер.

— Может, еще по чашечке кофе? — спросила она с робкой надеждой, что он откажется.

— А как же быть с режимом дня? — спросил он в ответ.

— Придется немного нарушить, — призналась она.

— Тогда с радостью принимаю ваше предложение.

Они вошли в прихожую, и навстречу им выбежал Пол в ночной пижаме. По его лицу текли слезы.

— Мамочка, мамочка, я ждал тебя. — Он уткнулся ей лицом в живот, продолжая плакать. — Я ждал тебя, — повторял он между рыданиями.

Беатрис услышала, как Уилфрид за ее спиной произнес какое-то слово, но сейчас ее больше волновал сын.

— Пол, что случилось?

— Живот болит.

— Где Памела? Она дала тебе лекарство?

Мальчик покачал головой, и в этот момент в прихожую вышла Памела.

— Он проснулся недавно вот в таком состоянии и ничего не захотел принимать. Только требовал свою мамочку.

— Думаю, мне лучше уйти, — раздался от дверей голос Уилфрида. — До завтра, Беатрис.

Она даже не успела ответить, как дверь за ним закрылась.

У Бетси есть сын! В мрачном настроении Уилфрид вернулся к машине. Господи, какой же он идиот! Вот и объяснение! Она скрывала, что у нее есть сын. Но почему она не сказала ему в прошлый раз, что этот мальчик ее сын? А позволила ему думать, что она сдает жилье женщине с ребенком? Значит, Памела работает у нее няней, а сына зовут Пол. Кто же тогда отец ребенка? Наверняка не Роберт Бейтс. Возможно, отец ребенка чем-то похож на меня, отсюда ее первая реакция на мое появление. Ненависть к нему она перенесла на меня, так рассуждал Уилфрид, продолжая неподвижно сидеть в машине.

Черт возьми, узнать о ребенке, когда он только начал налаживать с ней отношения! Какие могут быть отношения, возразил он сам себе, с женщиной, которая даже не пытается скрыть, что ненавидит тебя?! Зачем обольщаться напрасно? Да, они провели вместе приятный вечер. Да, когда они сели в машину, ему приходилось сдерживаться, чтобы не заключить ее в объятия. Какие у них могут быть отношения?! Никаких! Надо выкинуть мысли о ней из головы.

Уилфрид выехал на шоссе, надеясь, что быстрая езда поможет ему восстановить пошатнувшееся душевное равновесие. Неожиданно он подумал, что поступок негодяя, бросившего женщину с ребенком, нанес Беатрис глубокую рану, заставил ее, по-видимому, возненавидеть всех мужчин. Исключение она сделала только для Роберта Бейтса, который, судя по всему, не представляет для нее опасности. Но как теперь мне вести себя с ней? Мать сделала большую ошибку, предложив ей для работы кабинет отца. Чем реже я буду с ней встречаться, тем лучше. А самое лучшее, это уехать в город и погрузиться в работу. Завтра же с утра уеду, решил Уилфрид.