Читать «Серенада для невесты» онлайн - страница 35

Виктория Лайт

— Прости, я не должен был делать этого, — прошептал он с раскаянием.

Гарольд сжимал и разжимал кулаки, пытаясь успокоиться. Но желание внутри его было слишком яростным, чтобы от него можно было просто так избавиться.

Сердце Анны сжималось от боли. Как она могла так безрассудно поступить! Бросилась в его объятия без слов, дала ему повод презирать себя. Но самым ужасным было то, что сейчас она уже не могла уйти. Несмотря ни на что, ее тело жаждало его объятий и поцелуев. Как он красив! Девушка жадно всматривалась в него. И горько, и радостно было сознавать свою зависимость от него. Ей мучительно хотелось провести по его волосам, расстегнуть рубашку и приложить ладонь к тому месту, где бьется его сердце. Она помнила жар его рук и разрывалась между желанием вновь ощутить его ласки и догмами, с детства привитыми ей.

Гарольд догадывался, что Анна сейчас сражается сама с собой. Она поддалась чувству и теперь ругает себя за это. Что ж, только ей решать, что это было — любовь или мимолетный порыв…

— Мы… мы не должны, — наконец выговорила Анна. Этими словами она словно подписывала себе приговор. — Это безумие…

— Любовь всегда безумие, — тихо сказал Гарольд.

Как только она заговорила, его намерение предоставить его право выбора улетучилось без следа. Если он будет молчать, то как она узнает о том, что его сердце готово разорваться от любви к ней?

— Любовь, — как завороженная повторила Анна.

Это слово имело для нее вкус запретного плода. Любовь к Богу, почтение, долг, обязанности — все эти понятия были частью ее повседневной жизни. Но любовь к мужчине налетела как ураган и превратила уютный домик ее представлений в щепки. У кого спросить совета? У собственного сердца? Но оно говорит одни глупости. Напоминает о том, как восхитительно кружилась голова, когда Гарольд обнимал ее, как горела кожа под его поцелуями, как чудесно было дотрагиваться до него.

Перед глазами Анны встало суровое лицо матушки Магдалены. Она бы точно не одобрила поведения своей воспитанницы.

— Не успела выйти из монастыря, как уже побежала на свидание с мужчиной… — Анне показалось, что она слышит ее негромкий, но повелительный голос. — Что скажет твой жених?

Анна вздрогнула. Ужас отразился в ее глазах. Она попятилась назад.

— Не уходи, — просто сказал Гарольд и протянул руку.

И этого оказалось достаточно, чтобы все страхи отступили. Как она может сомневаться в нем? Анна схватила его руку. Гарри осторожно привлек ее к себе. Девушка вся дрожала, и необыкновенная нежность затопила сердце Гарри.

— Тебе не холодно? — заботливо спросил он.

Она отрицательно покачала головой. Гарольд обхватил ее обеими руками.

— Пообещай, что расскажешь мне, если тебя чтонибудь тревожит, — проговорил он через некоторое время, когда Анна перестала вздрагивать в его руках.