Читать «Реальная угроза» онлайн - страница 202

Олег Авраменко

На пятый день нашего, с позволения сказать, боевого дежурства нас навестили дорогие гости — Яна и Павлов. Как и меня, сестру тоже сняли с её крейсера «Викторикс», но не перевели в Группировку Планетарной Обороны, а временно прикомандировали к Ставке Главного Командования. Учитывая её опыт, можно было не сомневаться, что там она занималась ответственной работой. Мы с ней ежедневно обменивались видеопосланиями — вести прямой разговор с сорокаминутными паузами было попросту нереально.

После небольшой церемонии, вызванной появлением на борту эсминца главнокомандующего Военно-Космическими Силами, я провёл Яну и Павлова в в свою капитанскую каюту. Естественно, Элис и Лина присоединились к нам.

Как только дверь за нами затворилась, Яна мигом отбросила свою сдержанность, повесилась мне на шею и стала целовать меня.

— Алекс, братик, слава богу, ты жив. Я так рада! Я так волновалась за тебя!

— Ну, уймись, сестрёнка, — растерянно пробормотал я. — Что с тобой?

Павлов объяснил:

— Запоздалая реакция. Всё это время она не могла поверить до конца, что тяньгонцы разбиты, и боялась какой-нибудь каверзы с их стороны. Боялась, что тебя снова пошлют в бой.

— Теперь уже точно не пошлют, — сказал я, обнимая Яну за плечи. — Ни тебя, ни меня. И, кстати, дорогая, я за тебя тоже сильно переживал. Не для того я нашёл сестру, чтобы терять её.

Она решительно мотнула головой:

— Да что со мной могло случиться! Ничегошеньки! А ты… ты мог нарваться на неприятности.

Усаживаясь в кресло, Павлов произнёс:

— Привыкай к заботе старшей сестры, Александр. Скоро ты почувствуешь всю её прелесть на собственной шкуре. Почти весь прошлый год тебе удавалось скрываться от Яны — то в полёте на перевалочную базу, то на Вавилоне. Но не всё коту масленица.

— Прекрати, несносный! — огрызнулась Яна. И ко мне: — Ты не слушай кэпа. У него сестра сущая мегера. Потому-то он окопался на Ютланде и рад-радёшенек. Но я совсем не такая. Ты ведь не против, чтобы я заботилась о тебе.

— Нисколечко, — ответил я и тоже сел в кресло.

К вящему неудовольствию Элис и Лины, сестра устроилась у меня на коленях. Павлов смотрел на нас с благожелательной улыбкой, словно добрый дядюшка.

— И чем же мы обязаны честью вашего визита? — спросил я. — Просто так или по делу?

— Просто так, — ответил Павлов. — Пролетали мимо, решили навестить родственников, поболтать.

— Вы на Ютланд?

— Да, нас отозвал твой отец. Теперь за главного в Ставке адмирал Биргофф. Так бы выразиться, подметает оставшийся мусор.

— А почему не Бенсон? Позавчера я слышал, что он получил четвёртую звезду и стал вашим заместителем.

— Его тоже отозвали, — пояснил Павлов. — Сейчас он уже должен быть на Ютланде. Кстати, и ты, Александр, готовься — тебя вызовут если не завтра, так послезавтра. Скоро грядут большие перемены.

— А в чём дело? — заинтригованно спросил я.

— Отец сейчас на пике своей популярности, — стала объяснять сестра. — Его поддерживают даже те, кто всегда относился к нему скептически. И он намерен выжать из ситуации максимум.