Читать «Ангел Габриеля» онлайн - страница 105

Нора Робертс

Лорейн сжимала и разжимала пальцы на подлокотнике кресла.

— Мы с мужем твердо намерены выяснить, кто является отцом ребенка. Вряд ли я приму в свой дом чьего-то ублюдка!

— Будьте осторожны! — произнесла Лора так тихо, что слова, казалось, завибрировали в воздухе. — Будьте очень осторожны, Лорейн! Я знаю, что до Майкла, как до человека, вам нет никакого дела.

Стараясь сохранить самообладание, которое она так редко теряла, Лорейн поерзала в кресле.

— Нет, почему же, до сына Тони мне очень даже есть дело.

— Вы никогда не спрашивали о нем, как он выглядит, здоров ли. Вы никогда не выразили желания увидеть его, посмотреть фотографию или отчет врача. Вы ни разу не назвали его по отмени. Если бы было иначе, если бы я увидела в вас хоть каплю любви и нежности к ребенку, я бы иначе относилась ко всему происходящему.

Ей даже не пришлось призывать на помощь все свое мужество, оно пришло само.

— Вы вольны выправлять бумаги и возбуждать дело об опеке! Мы с Гейбом уже известили нашего адвоката. Мы будем бороться с вами, и мы победим. А тем временем я поведаю прессе историю своей жизни с Иглтонами из Бостона!

Лорейн впилась пальцами в ткань подлокотника кресла.

— У вас не хватит духа!

— Хватит, хватит с лихвой, если речь идет о защите моего сына!

В глазах Лоры она увидела спокойную, непоколебимую решительность.

— Вам все равно никто не поверит!

— Поверят, — возразила Лора. — Ведь тайное всегда становится явным!

Лорейн повернула к Гейбу невозмутимо-спокойное лицо.

— Вы хоть понимаете, какой ущерб подобные сплетни могут нанести имени вашей семьи? Вы хотите рисковать своей репутацией, репутацией ваших родителей из-за этой женщины и ребенка, в котором нет ни капли вашей крови?

— Моя репутация выдержит любой скандал, и скажу откровенно, мои родители готовы к борьбе! — В голосе Гейба теперь, когда не нужно было притворяться, звучал вызов. — Возможно, в Майкле нет ни капли моей крови, но он мой сын!

— Лорейн! — Лора повернулась к ней лицом. — Вы потеряли сына, я вам сочувствую, но вам не удастся заменить вашего сына моим! Я готова заплатить любую цену за благополучие Майкла! Надеюсь, и вы тоже.

Гейб взял Лору за руку и поднялся.

— Ваш адвокат может связаться с нами, как только вы примете решение. Помните, миссис Иглтон, теперь вы выступаете не против одинокой беременной женщины.

Вы вступаете в борьбу против всей семьи Брэдли!

Спустя минуту они оказались в холле. Гейб прижал Лору к себе, слегка поддерживая ее. Он чувствовал, как она дрожит.

— Ты была великолепна! — восхищенно произнес он, целуя ее волосы. — Ты была просто потрясающе удивительна, ангел! По-моему, Лорейн все еще не может прийти в себя!

Чувство гордости и удовлетворения собой согрело ее, как бокал хорошего вина.

— Все прошло не так плохо, как я себе представляла, — со вздохом произнесла Лора, все еще держась за руку Гейба, когда они шли к лифту. — Я так была запугана ею, что иногда не могла связать двух слов, чтобы ответить. Теперь же я увидала, что она представляет собой в действительности: одинокая женщина, пойманная в ловушку собственного ханжеского представления о чести семьи.